DETERMINED EFFORTS - перевод на Русском

[di't3ːmind 'efəts]
[di't3ːmind 'efəts]
решительные усилия
determined efforts
resolute efforts
strong efforts
decisive efforts
vigorous efforts
resolutely
committed efforts
целенаправленные усилия
concerted efforts
focused efforts
determined efforts
deliberate efforts
targeted efforts
dedicated efforts
conscious efforts
concentrated effort
sustained efforts
целеустремленные усилия
determined efforts
dedicated efforts
devoted efforts
настойчивые усилия
persistent efforts
sustained efforts
strenuous efforts
determined efforts
perseverance
persevering efforts
diligent efforts
diligently
решительных усилий
determined efforts
resolute efforts
решительным усилиям
determined efforts
decisive efforts
целенаправленных усилий
focused efforts
targeted efforts
determined efforts
concerted efforts
deliberate efforts
dedicated efforts
решительными усилиями
determined effort
решительные меры
decisive action
decisive measures
decisive steps
resolute action
strong measures
firm measures
resolute measures
firm action
strong action
vigorous action
настойчивые попытки

Примеры использования Determined efforts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
must be addressed through determined efforts under Afghan ownership
должны решаться посредством решительных усилий под руководством Афганистана
In Mozambique, thanks to the determined efforts of the Secretary-General and the United Nations Operation in Mozambique(ONUMOZ), most of the difficulties have since been overcome.
В Мозамбике, благодаря решительным усилиям Генерального секретаря и Операции Организации Объединенных Наций в Мозамбике( ЮНОМОЗ), удалось преодолеть большую часть трудностей.
I firmly believe that, through our genuine and determined efforts, we will choose
Я твердо верю, что, прилагая искренние и целенаправленные усилия, мы выберем иной путь
Their determined efforts to achieve this goal might include the enhancement of regional security.
Их решительные усилия по достижению этой цели могли бы включать в себя укрепление региональной безопасности.
The standards process will require constant and determined efforts, stretching into and beyond the process of defining the future status of Kosovo.
Процесс осуществления стандартов потребует постоянных и целенаправленных усилий, которые должны осуществляться и во время процесса определения будущего статуса Косово, и даже после его завершения.
In this context, we emphasize the importance of pursuing determined efforts in the multilateral forums in particular in the Conference on Disarmament,
В этом контексте мы подчеркиваем важное значение осуществления решительных усилий на многосторонних форумах, в частности на Конференции по разоружению,
Commending the concerted and determined efforts of the Economic Community of West African States to restore peace,
Отдавая должное согласованным и решительным усилиям Экономического сообщества западноафриканских государств по восстановлению мира,
Determined efforts were needed to contain the negative aspects of globalization and to ensure that development opportunities were available to all.
Требуются целенаправленные усилия для того, чтобы ослабить негативные последствия глобализации и обеспечить возможности развития для всех.
He hoped that more determined efforts in that area would be reflected in the next report.
Он надеется, что более решительные усилия в этом смысле найдут свое отражение в очередном докладе.
further determined efforts by all member States with regard to the international comprehensive approach towards the issue of disarmament in the Middle East.
необходимость продолжения целенаправленных усилий всех государств- членов в связи со всеобъемлющим международным подходом к вопросу о разоружении на Ближнем Востоке.
They should be accompanied by determined efforts to stamp out corrupt practices
Они должны сопровождаться решительными усилиями по искоренению коррумпированной практики
It commends the concerted and determined efforts of the Economic Community to restore peace,
В нем воздается должное согласованным и решительным усилиям Экономического сообщества по восстановлению мира,
They indicate that further determined efforts are essential before it can be said that adequate conditions for the respect of human rights exist in Chechnya.
В них указывается на необходимость дальнейших решительных усилий для того, чтобы можно было говорить о наличии в Чечне надлежащих условий для соблюдения прав человека.
I have made determined efforts to consult personally with concerned leaders
Я предпринял целенаправленные усилия для проведения личных консультаций с соответствующими руководителями
We want to see more determined efforts by development partners
Мы хотим видеть более решительные усилия партнеров в области развития
It is precisely this understanding that lies at the heart of Turkey's determined efforts to help Somalia.
Именно такое понимание лежит в центре целенаправленных усилий Турции по оказанию помощи Сомали.
The holding of the elections was made possible by the determined efforts of the Afghan authorities
Проведение выборов стало возможным благодаря решительным усилиям афганских властей
These barriers have to be removed through determined efforts at the highest policy-making levels
Эти барьеры должны быть устранены путем решительных усилий как на самом высоком политическом,
In conclusion, we are confident that the good offices of the Secretary-General of the United Nations combined with the determined efforts of the OAU will yield positive results.
Наконец, мы уверены в том, что добрые услуги Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в сочетании с решительными усилиями ОАЕ принесут позитивные результаты.
More determined efforts must be employed to prevent
Более целенаправленные усилия должны прилагаться для недопущения
Результатов: 261, Время: 0.1045

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский