РИТОРИКУ - перевод на Английском

rhetoric
риторика
слов
заявления
высказываний
риторические
разглагольствования
демагогия

Примеры использования Риторику на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Очевидно что фокус смещается на риторику представителей ФРС
It is obvious that the focus shifts to the rhetoric of the FED policymakers
Это побуждает нас верить в риторику между<< нами>>
It encourages us to believe in the rhetoric of"us" against"them", in exclusive identities
ФЛ констатировал, что переходное правитель- ство использует" антитеррористическую" риторику, пытаясь оправдать
FLD noted that the transitional authorities have adopted an'Anti-Terrorism' discourse in an attempt to justify
Как представляется, общественное мнение оказалось столь падким на риторику власти как раз потому, что люди пережившие распад СССР не поняли причин случившегося.
It seems that public opinion has proven to be extremely susceptible to the rhetoric of the power elite precisely because those who witnessed the collapse of the USSR did not comprehend the reasons behind it.
Посему неоимпериалистическая стратегия Барнетта напоминает риторику Бернарда Леви и Самюэля Ханингтона о« столкновении цивилизаций» 9.
This is why Barnett's neo-imperialist strategy will necessarily be based on elements of the rhetoric of Bernard Lewis and Samuel Huntington, the« war of civilisations» 9.
Но на Петербургском экономическом форуме текущего года российский президент вдруг смягчил риторику, призвав« вернуть доверие в российско- европейские отношения».
However, during the St Petersburg International Economic Forum this year, Putin suddenly softened the rhetoric calling for"a return to trust in Russian-European relations.
В Институте Валдосты Холлидей получил классическое образование- изучал риторику, математику, историю,
Holliday attended the Valdosta Institute, where he received a classical education in rhetoric, grammar, mathematics,
Завтра стоит обратить внимание на риторику главы ФРС Джанет Йеллен во время выступления в Конгрессе.
Tomorrow we should pay attention to the rhetoric of Fed chairwoman Janet Yellen during a speech in Congress.
Пока они привыкли видеть лишь риторику, за которой иная реальность-« Солнцепеки» российского производства
To date, they are accustomed to seeing only rhetorics that covers another reality:
Несмотря на риторику, звучавшую от представителей всех уровней власти в 2014- 2016 гг.,
Despite the rhetoric at all levels of power in 2014-2016, Russia has never
Политическим лидерам надлежит решительно осуждать такую риторику, в том числе, когда она исходит из их собственных рядов.
Political leaders had a responsibility to strongly denounce such discourse, including when it came from within their own ranks.
Он должен осознать, что нельзя больше использовать в качестве предлогов тактику проволочек и риторику" земли обетованной.
It must realize that procrastination and the rhetoric of"promised land" can no longer be used as pretexts.
волатильность вырастет в четверг, когда инвесторы будут оценивать риторику главы ФРС относительно дальнейших планов по ужесточению монетарной политики.
it will increase volatility on Thursday as investors will assess the rhetoric of the Fed regarding further plans to tighten monetary policy.
КР затратила уже более двух лет на чрезмерную риторику при дефиците переговоров.
The CD has already wasted more than two years in an excess of rhetoric and dearth of negotiations.
Кроме того, организаторы актов антисемитизма, связанные с конфликтом на Ближнем Востоке, заимствуют свою риторику и стереотипы из истории европейского антисемитизма.
Moreover, the authors of anti-Semitic acts linked to the Middle East conflict take their language and stereotypes from the historic European anti-Semitism.
слишком часто реальность осуществления не подкрепляла амбициозную риторику.
the reality of implementation has failed to match the ambitions of rhetoric.
неточный характер и хорошо вписывается в риторику на Конференции.
It fits far too easily into the rhetoric of the Conference.
в котором могут сменить риторику относительно сроков повышения процентных ставок на более« ястребиную».
which can change the rhetoric regarding the timing of interest rate increases to more"hawkish.
они в ряде случаев используют риторику и отличительные знаки,
they sometimes use the language and paraphernalia of paramilitary groups
В докладе высказывается мысль о том, что лишь вернув свою роль в процессе развития государства Африки могут наполнить реальным содержанием риторику" сопричастности" в вопросах макроэкономического управления и управления ресурсами.
The report argues that it is only by reclaiming its developmental role that African States can give true meaning to the rhetoric of"ownership" in macroeconomic and resource management.
Результатов: 395, Время: 0.2261

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский