РОЖДЕННЫМ - перевод на Английском

born
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
begotten
порождают
породителем
рожайте
рождаться

Примеры использования Рожденным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Принятие Эмирского декрета№ 295/ 98 о предоставлении кувейтского гражданства лицам, рожденным от матери- кувейтянки;
The promulgation of Amiral Decree No. 295/98 granting Kuwaiti nationality to children born to a Kuwaiti mother;
которая была первым человеком, рожденным в космосе 11 сентября 2019 года на борту международной космической станции.
who was the first human to be born in space, on 11 September 2019 aboard the International Space Station.
Некоторые будущие детекторы нейтрино будут также непосредственно чувствительны к частицам, рожденным, когда космические лучи попадают в атмосферу Земли.
Some future neutrino detectors may also be sensitive to the particles produced when cosmic rays hit the Earth's atmosphere.
смиренным Сыном, рожденным от Божьего Духа.
humble incarnate Son, for He is born of the Spirit of God.
Я знаю, что Аббатисса учит, что Сонми была чудом, рожденным от бога Дарвина Мудрого.
I know Abbess teach you Sonmi was a miracle, birthed o'Darwin god o'Smart,
Иисуса Христа поймет и исповедает, что Сын Марии является рожденным от Святого Духа Сыном Божьим,
confess that the Son of Mary is the Son of God, begotten of the Holy Spirit, has the privilege
Сказано, что лишь тогда, когда Таши- Лама согласится быть рожденным в стране пелингов,
It is said that until Panchen Rinpoche(the Tashi Lama) consents to be reborn in the land of the Pelings(Westerners)
Как разъяснили израильские должностные лица, визы, разрешающие повторный въезд, предоставляются только иностранцам, рожденным за рубежом, а не тем, кто получил свои паспорта в результате натурализации."
Israeli officials explained that re-entry visas were granted only to foreigners who were born abroad and not to those who had acquired their passports by naturalization.
Мы также тесно сотрудничаем с неправительственными организациями в усилиях по оказанию помощи детям, рожденным со СПИДом, и мы одобрили протокол по проведению исследований среди лиц, инфицированных ВИЧ.
We are also collaborating closely with non-governmental organizations to assist those children who are born with AIDS, and we have given a green light for the protocol for research among HIV-infected persons.
что найденный в Эфиопии оставленный ребенок считается рожденным от эфиопских родителей и признается гражданином Эфиопии,
unless proved to have a foreign nationality, shall be deemed to have been born to an Ethiopian parent
Прежде веков рожденным из Отца по Божеству,
He was begotten from the Father before all ages as to his divinity
законодательство о социальном обеспечении, и для предоставления законного статуса детям, рожденным в рамках таких браков.
such as social security law, and for giving legitimate status to the children of such marriages.
считается рожденным в браке.
is deemed to have been born in marriage.
считается рожденным в новом браке.
is deemed to have been born in the new marriage.
судебные меры в его отношении редко включают выплату возмещения женщинам- жертвам или рожденным в результате изнасилования детям.
redress by the perpetrator rarely includes reparations for the women who were victimized or the children who were born as a result of rape.
передачи их гражданства детям, рожденным от супругов- иностранцев.
pass on Bahamian citizenship to their children who are born to foreign spouses.
УВКБ заявило, что женщины не могут передавать гражданство Кирибати своим детям, рожденным за границей, и это противоречит пункту 2 статьи 9 КЛДЖ и что в Законе Кирибати о гражданстве не содержится положений,
UNHCR stated that women could not pass Kiribati nationality to their children by descent if the child is born abroad, which is not in compliance with article 9,
внести изменения в свое внутреннее законодательство для предоставления оманским женщинам равных прав с мужчинами в связи с передачей их гражданства детям, рожденным от иностранных супругов,
to amend its domestic laws to grant Omani women equal rights with men in regard to transmission of their nationality to their children who have foreign fathers
Дух есть“ среднее между нерожденным и рожденным” и чрез Сына соединяется(“ примыкает”) со Отцем( срв. у Василия Великого).
the Holy Spirit is the“middle between the not-born and the born,” and through the Son the Holy Spirit is united to- or“attaches to”- the Father, in the words of St. Basil.
Данный орган назначает пособия лицам, рожденным во время нахождения в неволе их матерей,
The Act establishes benefits for persons who were born during their mother's deprivation of liberty,
Результатов: 231, Время: 0.0432

Рожденным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский