РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ КОМИТЕТА - перевод на Английском

Примеры использования Руководящие принципы комитета на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
откровенному докладу, в котором были соблюдены руководящие принципы Комитета и были отражены прилагаемые правительством усилия по вовлечению женщин в жизнь страны.
extensive and frank report that had followed the Committee's guidelines and reflected the Government's effort to integrate women into the life of the nation.
Оратор выражает надежду на то, что руководящие принципы Комитета являются четкими,
She expressed the hope that the Committee's guidelines were clear,
как это требуют руководящие принципы Комитета( CAT/ C/ 14), однако, за указанным исключением, доклады отвечают всем требованиям по составлению докладов, предъявляемым Конвенцией.
as required in the Committee's guidelines(CAT/C/14), but apart from this, they met all the reporting requirements of the Convention.
Руководящие принципы Комитета в отношении порядка его работы были приняты на его 3- м заседании 25 октября 1993 года
The guidelines of the Committee for the conduct of its work were adopted at its 3rd meeting, on 25 October 1993,
Комитет выразил сожаление о том, что при подготовке доклада не были учтены руководящие принципы Комитета, и в доклад не были включены статистические данные по проблемам, возникающим при осуществлении конкретных статей Конвенции.
The Committee noted that the report had not been prepared according to the Committee's guidelines and had not provided statistics on problems related to each article of the Convention.
Комитет отмечает, что эти государства явно желают соблюсти таким образом руководящие принципы Комитета, касающиеся первоначальных докладов( CCPR/ C/ 5/ Rev. 2),
The Committee noted that the States concerned adopted this practice with the clear intention of complying with the Committee's guidelines on initial reports(CCPR/C/5/Rev.2), which refer, inter alia to
Руководящие принципы Комитета в отношении порядка его работы были приняты на его втором заседании 8 мая 1992 года
The guidelines of the Committee for the conduct of its work were adopted at its second meeting, on 8 May 1992,
Если это государство- участник не выполнило Руководящие принципы Комитета в области подготовки докладов,
Although the State party had not complied with the Committee's guidelines on the submission of reports,
Статья IX Договора о космическом пространстве; Принципы, касающиеся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве; ь Руководящие принципы Комитета по использованию космического пространства в мирных целях по предупреждению образования космического мусора.
Article IX of the Outer Space Treaty; Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space;b Space Debris Mitigation Guidelines of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Spacec.
Ассамблеей резолюции 62/ 217, которой были одобрены Руководящие принципы Комитета по предупреждению образования космического мусора, и резолюции 62/ 101, которая касается практики регистрации космических объектов.
endorsing the Space Debris Mitigation Guidelines of the Committee and 62/101, relating to the practice in registering space objects.
Г-н Васкес- Бермудес хочет знать, каким образом руководящие принципы Комитета по вопросам социальной ответственности корпораций в странах Америки могут дополнять другие международные документы, такие как Руководящие принципы предпринимательской
Mr. Vázquez-Bermúdez wished to know in what way the Committee's guidelines concerning corporate social responsibility in the Americas had been of additional value with regard to other international instruments,
при подготовке которого были соблюдены руководящие принципы Комитета и в который включена соответствующая информация об осуществлении положений Конвенции.
Aruba, which follows the Committee's guidelines and contains relevant information about the implementation of the provisions of the Convention.
технические руководства, такие как Руководящие принципы Комитета по предупреждению образования космического мусора и Принципы, касающиеся дистанционного зондирования Земли из космического пространства,
such as the Space Debris Mitigation Guidelines of the Committee and the Principles Relating to Remote Sensing of the Earth from Outer Space, had proved to be
также ввиду уникальной ситуации в стране руководящие принципы Комитета по Кот- д' Ивуару прямо разрешают Постоянному представительству страны гражданства
situation in the country, the Côte d'Ivoire Committee Guidelines specifically allow the Permanent Mission of the targeted entity's nationality or residence,
в полной мере используя руководящие принципы Комитета и самые разнообразные источники, в том числе академические
making full use of Committee guidelines, using a wide range of sources,
принимая во внимание другие руководящие принципы Комитета, согласно которым следует уделять приоритетное внимание посещению государств
to use other Committee guidelines that place priority on visits to States and on Member State
новые сводные руководящие принципы Комитета, учрежденного резолюцией 724( 1991). 11 ноября 1993 года Совет Безопасности также расширил сферу применения санкций,
071293/… new consolidated guidelines of the Committee established by resolution 724( 1991)). On 11 November 1993, the Security Council also
режим санкций надлежащим образом защищает права отдельных лиц, поскольку Руководящие принципы Комитета разрешают им добиваться гуманитарных изъятий
that the sanctions regime adequately protects individual rights, given the Committee's Guidelines allowing for individuals to seek humanitarian exceptions
Руководящих принципов Комитета по правам человека относительно выполнения членами своих функций2;
The Human Rights Committee's guidelines for the exercise of functions by members;2.
Настоящий доклад подготовлен в соответствии с общими руководящими принципами Комитета CERD/ C/ 70/ Rev. 5.
The present report has been drawn up in accordance with the Committee's guidelines CERD/C/70/Rev.5.
Результатов: 73, Время: 0.0347

Руководящие принципы комитета на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский