РУКОВОДЯЩИХ ПРИНЦИПОВ - перевод на Английском

guidelines
руководство
принцип
инструкция
положение
директива
ориентир
руководящего
рекомендации
guidance
руководство
консультирование
руководящие указания
рекомендации
указания
руководящие принципы
ориентиры
ориентации
инструкции
наведения
guideline
руководство
принцип
инструкция
положение
директива
ориентир
руководящего
рекомендации

Примеры использования Руководящих принципов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Трансграничных районах применение настоящих Руководящих принципов может быть более.
Transboundary areas, application of these Guidelines may be more complex;
Принятие решения об искомых элементах руководящих принципов к концу 1996 года.
Decision on desired guidance elements end-1996.
Пункт 146с Проект руководящих принципов международных переговоров.
Item 146(c) Draft guiding principles for international negotiations.
Проект добровольных руководящих принципов учета аспектов.
Draft voluntary guidelines for the consideration of biodiversity in.
Разработка норм и руководящих принципов экологически обоснованного регулирования.
Developing standards and guidance for Environmentally Sound Management.
Разработка руководящих принципов дружественного ребенку правосудия, Стокгольм, 2008.
Developing guidelines on child friendly justice, Stockholm 2008.
Существует несколько общих руководящих принципов альтернативной опеки.
There are several general guiding principles for alternative care.
Разработка ЮНИСЕФ стратегических и руководящих принципов в отношении общесекторальных подходов для отделений на местах.
UNICEF policy development and guidance on sector-wide approaches for field offices.
Пункт 1 d Руководящих принципов меньшинства и коренные народы.
Paragraph 1(d) of the guidelines minorities and indigenous peoples.
III. Аналитическая подборка замечаний по проекту руководящих принципов.
III. Analytical compilation of comments on the draft guiding principles.
Международных руководящих принципов в отношении критериев очистки не имеется.
International guidance on clean-up criteria is lacking.
Пункты 1 и 2 руководящих принципов недискриминация.
Paragraphs 1 and 2 of the guidelines non-discrimination.
С этой целью Перу предлагает ряд руководящих принципов.
To that end, Peru suggested some guiding principles.
ВОО: согласование руководящих принципов для групп экспертов по рассмотрению.
SBI: agree guidance for expert review teams.
Восстановление лесных ландшафтов базируется на ряде руководящих принципов.
Forest landscape restoration is founded upon several guiding principles.
Нет, но вопрос о применении руководящих принципов изучается.
No, but application of the guidelines under consideration.
Формулирование потребностей в ресурсах и стандартов или руководящих принципов по 2 функциям миротворческой деятельности.
Capability requirements and standards or guidance for 2 peacekeeping functions.
Поощрение, распространение и применение Руководящих принципов.
Promotion, dissemination and application of the Guiding Principles.
Рамки Конвенции и руководящих принципов обеспечения.
Framework of the Convention and safety guidelines.
Vii. применение руководящих принципов.
ViI. implementation of the guidANCE.
Результатов: 17736, Время: 0.0358

Руководящих принципов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский