Примеры использования Самоотверженные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
стимулирует широкие, инклюзивные и самоотверженные действия в их поддержку.
Разумеется, мы должны также признать, что даже в условиях огромных экономических трудностей самоотверженные действия руководства продолжают вдохновлять на проявление солидарности в борьбе с ВИЧ/ СПИДом.
В то же время г-н Акаси отметил самоотверженные и инициативные действия наблюдателей Организации Объединенных Наций,
Они заботливые, самоотверженные, услужливые, разумные, творческие, чуткие, тактичные
Мы хотели бы еще раз выразить свою признательность за самоотверженные усилия вашего предшественника посла Алжира Джазайри.
также всем сотрудникам Миссии благодарность за профессионализм и самоотверженные усилия.
Для выполнения грандиозной поставленной задачи необходимы активные и самоотверженные усилия, на которые Специальный докладчик,
Самоотверженные энтузиасты организации дарят свет
их организации- партнеры за их самоотверженные усилия.
китайский народ не мог вынести мысли потери своей страны, и самоотверженные действия не были редкостью.
за Ваши неустанные и самоотверженные усилия в период шестьдесят второй сессии.
их организации- партнеры за их самоотверженные усилия.
Я хотел бы выразить особую признательность группе сотрудников Секретариата, прикрепленных к Пятому комитету, за их самоотверженные усилия.
сотрудники ЮНОПС рассматриваются как высококвалифицированные специалисты в технических вопросах, самоотверженные, опытные, ориентированные на оказание услуг клиентам и профессионально подготовленные.
Latitude 64 приходит из небольшого городка в Швеции- Bergsbines, где некоторые опытные игроки и самоотверженные энтузиасты решили реализовать свои мечты.
Около полумиллиарда людей сталкиваются с грандиозной задачей повышения своего уровня жизни, несмотря на постоянные и самоотверженные усилия.
Как представляется, принять участие в подобной деятельности пожелают только наиболее самоотверженные лица.
также партнерские организации в Непале за их самоотверженные усилия.
Кроме того, Япония хотела бы выразить признательность Специальному представителю Генерального секретаря по Афганистану г-ну Тому Кенигсу за его самоотверженные усилия.
ее инициаторы и самоотверженные исполнители приговаривается к“ типичному изгнанию”.