Примеры использования Сбалансированной представленности на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Как и во многих других странах, пока еще не удалось достичь сбалансированной представленности женщин и мужчин в органах политической власти.
С самого начала функционирования Комиссии по миростроительству мы в рамках проводимых консультаций неизменно отстаивали принцип сбалансированной представленности в общем составе ее Организационного комитета.
Делегации выразили удовлетворение по поводу выбора приглашенных участников совещания и сбалансированной представленности различных регионов, в том числе развивающихся стран.
Совет ставит своей целью обеспечение сбалансированной представленности женщин и мужчин.
В третьем докладе мы уже сообщали об усилиях Коалиции по вопросам обеспечения сбалансированной представленности женщин и мужчин в государственной жизни.
Наконец, для обеспечения сбалансированной представленности всех региональных групп,
Обеспечение в ходе взаимодействия с держателями мандатов сбалансированной представленности НПО из различных районов мира.
при этом должное внимание будет уделяться также обеспечению сбалансированной представленности.
отклонения от принципа сбалансированной представленности объясняются недостаточным числом женщин на постах министров и государственных секретарей.
Отмечалась важность и целесообразность конкретного отражения в любых руководящих принципах понятия сбалансированной представленности всех заинтересованных сторон.
Важность сбалансированной представленности как развитых, так и развивающихся стран на заседаниях Форума невозможно переоценить;
Куба поэтому рекомендует ввести систему квот в целях обеспечения сбалансированной представленности регионов, а также мужчин и женщин.
сделанные Советом министров, должны отвечать требованиям сбалансированной представленности женщин.
Эти усилия были объединены в движение гражданского общества, получившее название" Коалиция по вопросам обеспечения сбалансированной представленности женщин и мужчин в органах,
Отбор экспертов будет производиться с должным учетом необходимости обеспечения справедливой географической представленности и сбалансированной представленности всех соответствующих областей экспертных знаний в целях охвата предметов семинаров.
предлагается использовать их для обеспечения сбалансированной представленности женщин и мужчин в конкретных профессиях, в которых будет выявлена непропорциональная представленность лиц одного из полов.
представляющих правительства, будет обеспечение должного географического представительства государств- членов ЕЭК ООН и сбалансированной представленности секторов природоохраны и образования.
содержащая требование относительно сбалансированной представленности обоих полов в списках кандидатов.
поправок в избирательное законодательство, целью которых было обеспечение сбалансированной представленности женщин и мужчин во всех выборных органах см. пункт 5.
Обеспечение сбалансированной представленности маори, жителей тихоокеанских островов