Примеры использования Сбыться на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Но им не было суждено сбыться.
Крылова не суждено было сбыться.
Но, к сожалению, нашим надеждам не суждено было сбыться.
Потому что все, чему суждено сбыться, сбывается в итоге.
Ваша мечта может сбыться в этом доме жилой площадью 355 м2,
That могут сбыться, нанимая тех разработчиков, которые они занимают достаточно талантов в применении веб- разработки
Не следует начинать разоружение до того, как эта проблема будет решена, поскольку очень опасно начинать процесс, порождающий ожидания, которым не суждено сбыться.
чему еще только предстоит сбыться.
его планам уже не суждено было сбыться.
заставило меня задуматься что если будущее этого человека может сбыться.
Наши Вооруженные силы еще будучи ополчением не дали сбыться планам неонацистского режима по захвату Донбасса.
Матушка собирается удочерить меня. Так что моя мечта жить в своем доме может сбыться.
поговорив о них с Тихиро, начинает помогать ей, чтобы ее мечта смогла сбыться.
такие проекты могут сбыться.
Когда Лефковицу стало понятно, что мечтам о карьере кардиолога сбыться не суждено, он полностью посвятил себя поиску рецептора адреналина
Этой блестящей перспективе не суждено было сбыться, ибо вскоре между двумя противоборствующими военными и идеологическими блоками,
Может ли сбыться такая Молитва, всецело зависит от ряда ее отдельных элементов,
можно было сбыться, если вы будете играть iPOPS( Ipoker онлайн Серия Покера) Live.
Этим замыслам не суждено сбыться, так что реваншистам лучше успокоиться",- говорится в сообщении, размещенном на сайте МИД РФ.
Надеждам сотен кандидатов на получение высшего образования в национальном университете не суждено сбыться.