СВАЛИЛА - перевод на Английском

took off
взлетать
сними
уйти
вылететь
убери
примите
скидывают
взять
dumped
свалка
самосвал
самосвальный
дампа
бросить
дыре
помойке
сброса
выбросить
сбрасывают
left
отпуск
покидать
уходить
уезжать
выходить
оставить
бросить
down
вниз
внизу
спуститься
вплоть
опустить
снизился
ко дну
упал
уничтожить
пуха
i got out
я выйду
я выберусь
я вылезаю
я ухожу
избавлюсь
свалю

Примеры использования Свалила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Она свалила наши лучшие воспоминания в коробку, как мусор.
She took our best memories and stuffed them into a box like they meant nothing.
Она встретила парня и свалила с ним в Северную Дакоту.
She met a fella and moved to North Dakota.
Мэди свалила из школы с Люси.
Madi ditched school with Lucy.
И она свалила. Дод спрятал ее,
She took the hit, Dode hid her away,
Поэтому ты свалила с моего занятия?
Is that why you dropped my class?
мы выпивали в Мидтауне. и ты свалила пораньше?
drinks in Midtown, and you bailed early?
Я хочу чтобы ты упаковала все свои вещи и свалила отсюда.
I want you to pack all your things and get out of here.
Я была стервой со своей домработницей, и она свалила.
I was a jerk to my housekeeper, so she quit.
Она просто явилась сюда и свалила это все на меня.
She just came in here and she dumped all this stuff on me.
Но неожиданно его свалила тяжелая болезнь.
Suddenly, he was stricken with a grievous illness.
Она свалила.
She split.
Только не в такой дозе, которая бы ее свалила.
Not a dose big enough to knock her out.
Не то чтобы я была в инди- сообществе, а затем свалила.
It's not like I was in an indie community and then I blew up.
он хотел знать и свалила.
told him what I knew and beat it.
Потому что я слышал, что он признался тебе в своих чувствах, а ты свалила.
Because I heard he told you how he felt and you bailed.
Она свалила.
She's gone.
Если бы это было так, Фей бы давным-давно свалила из Круга.
If that were true, Faye would have bailed on the circle a long time ago.
Как насчет того, чтобы The Star свалила с ног крупнейший банк Лондона?
How would you like The Star to turn the biggest bank in London upside down?
На твоем месте я бы свалила отсюда.
I would get out of here if I were you.
Я хочу, чтобы ты свалила.
I want you gone.
Результатов: 60, Время: 0.2099

Свалила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский