Примеры использования Свидетельством на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Наглядным свидетельством этого является дружба
Сохранение практики пыток является свидетельством отсутствия таковой.
Это является свидетельством международного признания во всем мире, которого достиг Университет КИМЭП.
Свидетельством этого является вышеприведенный перечень организаций,
Однако они ограничивались свидетельством своим родным эллинизированным евреям.
За свидетельством летописей, в 1657 г. в ней захоронили прославленного гетмана.
Пирамиды и сфинксы свидетельством служат.
Его жизнь была свидетельством благодати Божьей.
Договоры ДТС являются свидетельством более тонкого подхода Оппенгейма.
Эта выставка является свидетельством достигнутого прогресса по широкому диапазону деятельности».
И это будет свидетельством между мною и тобою.
Кровоточивость десен может быть свидетельством нарушений пищеварительной системы.
Изобретение защищено авторским свидетельством SU 1393448.
Пусть это будет также и нашим свидетельством и нашим переживанием!
Успех Debian является свидетельством того, как мало иногда значат деньги.
Свидетельством высочайшего технического уровня наших решений выступают наши клиенты.
По прочим финансовым активам объективным свидетельством обесценения может быть следующее.
По видимому, что-то не так с моим свидетельством о рождении.
Каким это было свидетельством!
Пробужден к Истинному Христианству Свидетельством Товарища по Работе.