СВЯЗЫВАЮТСЯ - перевод на Английском

contact
контакт
обращаться
связь
общение
связываться
соприкосновение
контактировать
контактной
communicate
общаться
взаимодействовать
поддерживать связь
передавать
связь
коммуницировать
сноситься
контактировать
сообщить
связаться
liaise
поддерживать связь
взаимодействовать
взаимодействие
поддерживать контакты
поддержание связей
связаться
поддержания контактов
устанавливать связи
установить контакты
установление связей
contacted
контакт
обращаться
связь
общение
связываться
соприкосновение
контактировать
контактной
contacts
контакт
обращаться
связь
общение
связываться
соприкосновение
контактировать
контактной
contacting
контакт
обращаться
связь
общение
связываться
соприкосновение
контактировать
контактной
get in touch
свяжитесь
войти в контакт
выйти на связь
получить в контакт
mess
беспорядок
бардак
связываться
месиво
шути
неразбериху
столовой
неприятности
кашу
передряги

Примеры использования Связываются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
AP1, STAT5 и VDR связываются с C- концевым доменом белка.
AP1, STAT5 and VDR bind to C-terminal domain.
Большинство факторов транскрипции связываются с несколькими участками связывания в геном.
Most transcription factors bind to multiple binding sites in a genome.
Они сейчас связываются с доктором.
They're checking with the doctor now.
Основные препараты связываются с кислым альфа- 1- кислым гликопротеином.
Basic drugs will bind to the acidic alpha-1 acid glycoprotein.
Паладины не связываются на постоянной основе со злыми персонажами.
Paladins don't associate on a continuing basis with evil characters.
Друиды иногда связываются с нейтрально- добрыми храмами.
Druids sometimes associate with neutral good temples.
С помощью диспетчера авторизации задачи связываются с ролями на интуитивном уровне.
With Authorization Manager, you associate tasks with roles in an intuitive way.
Эндорфины связываются не только с нейроном ГАМК, но и с дофаминовым нейроном.
Endorphins bind not only to the GABA neuron but also to the dopamine neuron.
С нами связываются и просят обратить внимание на важные для них социальные вопросы.
They contact us and ask to cover the important social problems.
Перспективы участка Сатпаев связываются с юрским и палеозойским комплексом отложений.
Prospects of the Satpayev area are connected with the Jurassic and Paleozoic deposit complex.
Модели связываются с результатами по ячейкам сети, получаемыми с помощью моделей для описания широкомасштабного осаждения.
The models were linked to the grid-based outputs of large-scale deposition models.
Мне также понятны и связи, которыми они связываются вместе.
I also understand the ties that bind them together.
картографические координаты) связываются с помощью кодов домицилия.
map co-ordinates) are linked via domicile codes.
Композиция из двух цифр, которые связываются вместе дополнительными шариками.
The composition of the two numbers that are associated with additional balloons.
эти два белка вместе связываются с ДНК.
so that these two proteins bind DNA together.
которые обычно связываются с ДНК.
proteins that typically bind to DNA.
Его третичная структура- это бета- бочка, характерная для белков, которые связываются с другими белками.
The tertiary structure is a beta-barrel- common in proteins which bind to other proteins.
Во многих случаях провода связываются в пучки.
In many cases, wires are connected to the beams.
В течение 7 рабочих дней после розыгрыша с победителями связываются лично для передачи приза.
Winners will be contacted personally during 7 business days after the prize draw.
В этом случае сотрудники отеля связываются с гостями.
The hotel will contact you in this case.
Результатов: 280, Время: 0.3607

Связываются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский