СЕРЬЕЗНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ - перевод на Английском

severe restrictions
строгого ограничения
жесткое ограничение
серьезном ограничении
serious limitations
серьезным ограничением
serious restrictions
серьезное ограничение
serious constraints
серьезным препятствием
серьезным ограничением
из серьезных проблем
серьезным сдерживающим фактором
severe limitations
significant limitations
существенным ограничением
значительное ограничение
important limitations
важным ограничением
существенным недостатком
significant restrictions
существенное ограничение
severe limits

Примеры использования Серьезные ограничения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти трудности заставили МУНИУЖ пойти на серьезные ограничения при разработке бюджета по программам на двухгодичный период.
Those difficulties had compelled INSTRAW to adhere to serious restrictions while elaborating its programme budget for the biennium.
менеджеры начинают осознавать, что при традиционных подходах к оценке в большинстве случаев возникают серьезные ограничения в плане их возможности оценить сложные, комплексные программы.
managers are coming to recognize that most conventional evaluation designs have serious limitations on their ability to evaluate complex programmes.
Уже сейчас встречаются серьезные ограничения в связи с ограниченными возможностями финансирования медицинских стационаров для набора выпускников, желающих заниматься психиатрией,
Already today, it faces significant limitations due to restricted funding possibilities of facilities with beds available for recruiting graduates interested in psychiatry
Кроме этого, они налагают серьезные ограничения на деятельность журналистов
In addition, they impose severe restrictions on reporters and civil activists,
Серьезные ограничения на деятельность и запугивание
Serious constraints on, and harassment and detention of,
Такие правила накладывают серьезные ограничения на права родителей давать образование своим детям в соответствии со своей верой и обычаями семьи.
Such regulations imposed severe limitations on parental rights to educate their children in their family's faith and customs.
Некоторые недавно принятые законы предусматривают серьезные ограничения прав на свободу выражения мнений,
Some recent laws include serious restrictions on the rights to freedoms of expression,
имейте в виду, что сканирование файлов удаленной машины имеет некоторые серьезные ограничения.
please be aware that scanning remote files has some serious limitations by design.
Как упоминалось в моем предыдущем докладе, серьезные ограничения, введенные эритрейскими властями в отношении военной полиции МООНЭЭ в Асмэре, сохраняются, несмотря на протесты Миссии,
As mentioned in my previous report, severe restrictions imposed by the Eritrean authorities on UNMEE military police in Asmara continued in spite of the Mission's protests,
Технология рентгенографического контроля имеет серьезные ограничения в своем применении: низкое качество обнаружения двумерных дефектов, отсутствие возможности вертикального контроля размеров.
Radiography has significant limitations: poor detection of planar defects, no vertical sizing capability, safety issues.
По тексту этикетки для диетической добавки установлены серьезные ограничения, не разрешено упоминание названий болезней,
For the text of food supplement label, serious restrictions are set and it is not
Малайзия отметила, что, несмотря на серьезные ограничения и проблемы, Куба продолжает обеспечивать равновесие между гражданскими
Malaysia noted that, despite serious constraints and challenges, Cuba continues to achieve a balance between civil
Кроме того, это налагает серьезные ограничения на возможность оказания со стороны МООНРЗС поддержки в реализации мероприятий по обезвреживанию мин
Further, it has imposed severe limitations on the Mission's ability to support the mine and unexploded ordnance-clearing activities of the parties
Впервые политические руководители косовских албанцев признали, что община косовских сербов испытывает серьезные ограничения в плане осуществления своих основных прав в Косово.
For the first time, Kosovo Albanian political leaders recognized that the Kosovo Serb community faces serious limitations in the exercise of its fundamental rights in Kosovo.
публикациях 1984 года предусматривает серьезные ограничения в отношении свободы прессы.
Publications Act 1984 contains important limitations on press freedom.
Были введены серьезные ограничения на передвижение персонала СООНО,
Significant restrictions had been placed on the movement of UNPROFOR personnel
Серьезные ограничения на покупку недвижимости есть в 22 странах из 60, которые исследовала компания.
Severe restrictions on the purchase of real estate is in 22 countries out of 60, who studied company.
объем работы Комиссии налагает серьезные ограничения на ресурсы секретариата,
the volume of the Commission's work was imposing serious constraints on the secretariat's resources,
Хотя в отношении соблюдения свободы передвижения были отмечены некоторые позитивные изменения, серьезные ограничения еще сохраняются.
Although some improvements have been noted concerning respect for freedom of movement, serious restrictions remain.
Тем не менее такие факторы, как наличие данных и размеры затрат на проведение анализа, могут налагать серьезные ограничения на применение описанных выше методов анализа" снизу" и" сверху.
However, the availability of data and the cost of analysis may impose serious limitations to applying some of the bottom-up and top-down methods described above.
Результатов: 195, Время: 0.0492

Серьезные ограничения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский