СЛЕДУЮЩЕЙ - перевод на Английском

next
следующий
далее
рядом
очередной
будущий
ближайшие
дальше
предстоящие
соседней
following
следить
соблюдать
придерживаться
руководствоваться
вслед
отслеживать
следуйте
следующие
иди
следуем
subsequent
впоследствии
затем
последующих
дальнейшего
последовавших
forthcoming
следующий
предстоящей
будущих
ближайшие
готовящемся
грядущего
follows
следить
соблюдать
придерживаться
руководствоваться
вслед
отслеживать
следуйте
следующие
иди
следуем
followed
следить
соблюдать
придерживаться
руководствоваться
вслед
отслеживать
следуйте
следующие
иди
следуем
follow
следить
соблюдать
придерживаться
руководствоваться
вслед
отслеживать
следуйте
следующие
иди
следуем

Примеры использования Следующей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подобные сообщения появлялись и после каждой следующей оценки фильма пользователем A.
Similar reports have appeared, and after each subsequent assessment of the film by the user A.
Поэтому следует продолжить дискуссии в преддверии следующей основной сессии Совета;
Discussions should therefore continue in preparation for the Council's forthcoming substantive session;
Миссия согласна со следующей представленной в докладе Голдстоуна оценкой.
The Mission agrees with the assessment presented in the Goldstone Report as follows.
Или ваша голова может оказаться следующей.
Or yours might follow.
Стороны работали по следующей схеме.
The procedure followed by the parties was that.
Следующей ночью он обнаружил Деймос.
The next night he discovered Deimos.
Это пожертвование возможно только через FastSpring и только по следующей кнопке.
This donation is possible via FastSpring through the following button.
В этом случае подготовленные данные все еще доступны для следующей команды GET_ RESPONSE.
In that case, the prepared data are still available for a subsequent GET_RESPONSE command.
Сообщения о проделанной работе будут представлены на следующей сессии Рабочей группы.
Reports on these activities would be transmitted to the forthcoming session of the Working Party.
Внутренняя тара следующей максимальной массой нетто.
Inner packagings with a maximum net mass as follows.
Цифры в скобках являются ссылкой на примечания на следующей странице.
The numbers and letters within parentheses refer to the notes that follow.
Форматный символ состоит из% и следующей за ним одной буквы.
A format symbol is% followed by 1 letter.
Следующей мишенью стали неправительственные организации.
The next target was non-governmental organizations.
Корректировка pH нашла свое применение в следующей разработке.
Adjustment of pH found its use in the following developments.
Значение хеширования хранится в памяти EEPROM для следующей команды на проверку цифровой подписи.
The hash value is stored in EEPROM for the subsequent command verify digital signature.
По ее словам, иск будет внесен на следующей неделе.
She added, will be lodged to the court in the forthcoming week.
Продолжительность стоянки грузовых поездов на пограничных станциях( в минутах) является следующей.
Freight trains stay on border crossings as follows in minutes.
воспользуйтесь следующей инструкцией.
please follow the instructions below.
На следующей странице, ClickRepair компьютер.
On the next page, clickRepair your computer.
Сценарий« Балтийский дракон» основывается на следующей концепции.
The“Baltic dragon” scenario is based on the following concept.
Результатов: 23770, Время: 0.0433

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский