СЛЕЗТЬ - перевод на Английском

get down
спускайся
ложись
пригнись
слезай
опуститесь
встань
вернемся
садись
взяться
получить вниз
climb down
слезть вниз
come down
спуститься
сойди
прийти
сводятся
приехать
приходят вниз
иди
приди
пойдем
слезай

Примеры использования Слезть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Может, мне слезть?
Should I get off?
Помоги слезть.
Help you down?!
ехать, и слезть с верхового животного.
ride, and dismount from a mount without.
Как нам теперь отсюда слезть?
How are we gonna get off?!
Скай Дэниелс использует свои пальцы, чтобы слезть.
Skye Daniels uses her fingers to get off.
Легко взобраться и слезть.
Easy to get on and off.
Поможешь мне слезть?
Can you help me down?
Тиггер и Ру прямо на Шести Сосновых Деревь ях и не могут слезть и__».
Tigger and Roo are right up the Six Pine Trees, and they can't get down, and-”.
Пришлось ждать, пока мама и две миссис Ким уснут, чтобы я смогла слезть по дереву и встретиться с тобой.
I had to wait for the two Mrs. Kims to sleep before I can climb down tree to meet you.
Если он не спрыгнет и не сможет слезть вниз, то нам придется оставить его там навсегда!
If he won't jump and he can't climb down… then we will just have to leave him up there forever!
Уговоры котов слезть с деревьев и песчанок из норок делают вас спецом во многих вещах.
Coaxing cats out of trees and gerbils out of holes, made you smart about a lot of things.
Потом свидетелю этого преступления приказали слезть с грузовика вместе с человеком, к которому он был прикован наручниками,
Then the witness was ordered to get off the truck, together with the man who was handcuffed to him,
Женщинам было приказано слезть с ослов, на которых они передвигались, и лечь на землю.
The women were told to get down off their donkeys and lie on the ground.
Нам приказали слезть с грузовиков и пешком отконвоировали под угрозой вооруженной расправы до деревни Мардж- аз- Захур.
We were ordered to disembark from the trucks and to walk towards Marj Al Zohour. That was under the threat of arms.
склон слишком крутой, чтобы слезть.
it's too steep to climb back down.
Энди, Олли, а вы часом не задумали слезть с аттракциона и выключить его?
Andy, Ollie, you seem like you're up for a challenge of getting off the ride and shutting it down?
основываясь на твоем волнистом животе, который я видел, когда ты помогал мне слезть после поездки на гондоле.
based on your ripply stomach I saw when you helped me get down off the gondola ride.
помогая Бильбо слезть с колючего куста.
helped Bilbo to climb down out of a thorn-bush.
не давая слезть на землю.
not giving to get off the ground.
Она отвела ее к доктору, и тот прописал что-то, чтобы помочь ей с этим справиться, слезть с героина.
And she took her to the doctor and the doctor prescribed something to try to help her get through this, to get over the heroin.
Результатов: 52, Время: 0.0573

Слезть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский