СЛЕЗТЬ - перевод на Испанском

bajar
вниз
скачать
пойти
упасть
спуститься
опустить
снизить
выйти
снижения
сойти
dejar
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить

Примеры использования Слезть на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
тебе надо слезть.
tienes que bajarte.
Ты не мог бы слезть с меня?
¿Podrías quitarte? Por favor?
Да, если это заставит ее слезть с дивана!
Sí, si eso logra que se levante del sofá!
Джулс, Джулс, подожди. Поможешь мне слезть?
Jules, Jules,¿Puedes ayudarme aquí?
Это- единственная причина, по которой я согласился слезть с крыши гаража.
Fue la única razón por la que acepté salir del desván.
Но, сначала нужно слезть.
Pero primero, tenemos que desintoxicarnos.
Что будем делать если сможем слезть с крыши?
Qué haremos si somos capaces de salir de la azotea?
Но потом вы просто хотите слезть.
Después de un rato, simplemente tienes que bajarte.
Но брат помог слезть.
Mi hermano finalmente me ayudó a rehabilitarme.
Я просто хочу слезть.
Solo quiero bajarme.
Как ты думаешь, мы могли бы слезть с этого стола?
¿Crees que podamos levantarnos de esta mesa?
Как ты собирался слезть?
¿Cómo ibas a bajar?
Сабрина, ты не могла бы слезть и повернуться спиной на секунду?
Eh, Sabrina,¿podrías bajar y, um, darte la vuelta un momento?
Что ты убедил Добкисса залезть на дерево опять, зная, что он не сможет слезть.
Convenciste a Dobkiss que escalara el árbol otra vez, sabiendo bastante bien que no podría bajar.
мы попросили его слезть с каната, но вместо этого он повернулся
le pedimos que se bajara de la cuerda floja,
Верблюды снова опустились, как лифт, мы как-то умудрились слезть, а они, разумеется, хотели откусить еще по кусочку от нас.
Y los camellos bajaron nuevamente como ascensores, y nosotros bajamos de manera torpe, y ellos, obviamente, tratando de darle otro mordiscón a mi pierna.
автору приказали слезть.
se le ordenó al autor que bajase.
Тебе нужно было всего-то слезть с коня и спросить:" Ты видел мою жену?".
Todo lo que deberías haber hecho es bajar de tu caballo y preguntar:"¿Han visto a mi esposa?".
Женщинам было приказано слезть с ослов, на которых они передвигались, и лечь на землю.
Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.
только перестала вопить и как только мы уговорили ее слезть с балдахина.
logramos convencerla para bajarse de la repisa.
Результатов: 53, Время: 0.0514

Слезть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский