СМЕШЕНИЕ - перевод на Английском

mixture
смесь
смешение
сочетание
примесью
confusion
замешательство
смятение
растерянность
смешение
спутанность
неясность
недопонимание
смущение
беспорядок
недоумение
mix
смешать
смесь
микс
сочетание
смешивать
перемешать
смешение
размешать
смешивания
перемешиваем
blend
смесь
сочетание
смешать
купаж
смешивать
смешение
гармонировать
бленд
сочетаются
сливаются
mixing
смешать
смесь
микс
сочетание
смешивать
перемешать
смешение
размешать
смешивания
перемешиваем
blending
смесь
сочетание
смешать
купаж
смешивать
смешение
гармонировать
бленд
сочетаются
сливаются
mingling
пообщаться
смешаться
смешиваются
conflation
смешение
объединение
отождествления
слияние
соединение
intermingling
смешиваются
переплетаются
confusing
путать
смешивать
запутать
смутить
спутать
перепутать
дезориентировать
сбить с толку
в замешательство
mixed
смешать
смесь
микс
сочетание
смешивать
перемешать
смешение
размешать
смешивания
перемешиваем
mixtures
смесь
смешение
сочетание
примесью
blends
смесь
сочетание
смешать
купаж
смешивать
смешение
гармонировать
бленд
сочетаются
сливаются

Примеры использования Смешение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Планетарное Смешение оборудование.
Planetary Mixing Equipment.
Смешение старого и нового- в день Старого Нового Года!
A mixture of old and new on the Old New Year day!
Смешение времен, культур, творческих направлений….
The mix of times, cultures, art trends….
Смешение преобладающего в нем голубого цвета с желтым цветом песка.
Prevailing blue mixed with yellow of the sand.
Смешение фото можно использовать для создания отличных групповых снимков.
Photo Blend can be used to create perfect group shots.
Смешение этих групп видов не допускается.
Mixtures of these groups types are not allowed.
Смешение, изменение ситуаций.
Mixing, changing situations.
Смешение функций позволяет насытить
The mixture of functions saturates
Смешение жанров- проявление наших музыкальных вкусов.
The mix of genres is a symptom of our listening tastes.
Смешение коммерческих видов не допускается.
Mixtures of commercial types are not allowed.
Походная рота, смешение остатков легиона," бавуана" и пехоты.
Marching ROTA, mixing BALANCE Legion,"BAVUANA', and infantry.
А в Надземном это смешение невозможно.
And in Elevated this mixture is impossible.
Некоторые называют смешение стилей эклектикой.
Some call this mix of styles eclectic.
Смешение этих групп не допускается.
Mixtures of these groups are not allowed.
Смешение и растворение личностных границ;
Mixing and merging of personal limits;
При этом человеческий глаз видит растр как смешение цветов.
However, the human eye perceives the raster as a mixture of colors.
Посетить гигантский, наполненный светом кафедральный собор- смешение барокко, Ренессанса и готики.
Visit a gigantic Cathedral, full of light, a mix of barocco, Renaissance and gothics.
Светодиодный источник: CREE 4x12 Вт 4in1 LED R, G B смешение цветов.
LED source: Cree 4X12W 4in1 LED R, G B W color mixing.
На местных рынках можно наглядно увидеть смешение культур.
In local markets can clearly see the mixture of cultures.
Тип: Смешение принтов.
Trends: Mix of Prints.
Результатов: 404, Время: 0.1059

Смешение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский