СОБСТВЕННАЯ - перевод на Английском

own
собственный
самостоятельно
владеть
родной
владение
принадлежит
private
частный
приватный
собственный
рядовой
личный
закрытый
en
собственной
ru
промежуточной
эн
in-house
внутренних
собственных
штатных
внутриорганизационного
организации
внутриведомственных
внутрифирменных
внутри
силами
инхаус
proprietary
собственные
проприетарных
несвободные
запатентованные
фирменной
собственности
патентованных
имущественные
служебной
вещных
proper
правильный
собственно
надлежащего
должного
соответствующие
собственное
нормального
необходимых
owned
собственный
самостоятельно
владеть
родной
владение
принадлежит

Примеры использования Собственная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Собственная генерация составляет 30% от общего объема производственного потребления электроэнергии Группы.
In-house generation accounts for 26% of the total electricity consumption for production purposes across the Group.
В распоряжении гостей бесплатный WiFi и собственная ванная комната с душем.
They include free Wi-Fi and an en suite bathroom with a shower.
К вашим услугам собственная охраняемая парковка.
An owned guarded parking is at your service.
Собственная скважина имеет множество преимуществ.
Private well has many advantages.
Собственная холодная кровь помогает им скрываться от других рептилий.
Own cold blood helps them to hide from other reptiles.
Собственная система;
An in-house system;
Его собственная технология TrustedServer стирает все данные с серверов.
Its proprietary TrustedServer technology wipes all data from their servers.
в каждом имеется собственная ванная комната.
and each has an en suite bathroom.
Собственная парковка рядом с домом.
Private parking lot near the house.
Собственная бесплатная парковка( при наличии мест).
In-house, free parking is available(subject to availability).
В единстве с Его жизнью, их собственная жизнь исцеляется.
By unity with His life, their own life is healed.
В этом просторном номере имеется собственная ванная комната с ванной.
This spacious room has an en suite bathroom with a bathtub.
В каждом номере есть собственная терраса с ротанговой мебелью.
Each room has a private terrace with rattan furniture.
Собственная разработка StarLight Scenery- декорации- трансформеры.
An in-house development of StarLight Scenery is scenery-transformers.
Смерть даже ближе к нам, чем наша собственная тень.
Death is even closer to us than our own shadow.
телефон и собственная ванная комната с феном.
telephone and an en suite bathroom with a hairdryer.
Будущее России: собственная, особая экономическая модель?
Russia's future: private, special economic model?
Так, например, недавно в производственный процесс была интегрирована собственная система конформного покрытия.
For example, an in-house conformal coating system was recently integrated into the production process.
Другие культуры также динамичны, как и наша собственная.
Other cultures are as dynamic as our own.
В них есть принадлежности для чая/ кофе и собственная ванная комната с феном.
All have tea and coffee making facilities and en suite bathroom with hairdryer.
Результатов: 2279, Время: 0.0697

Собственная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский