СОБСТВЕННОЕ РЕШЕНИЕ - перевод на Английском

own decision
собственное решение
самостоятельно приняла решение
own solution
собственное решение

Примеры использования Собственное решение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
должен выслушать наше предложение, после чего он сделает свое собственное решение.
then he's gonna make his own decision.
политик буду иметь право принимать собственное решение.
I will have the right to make my own decision.
И поэтому любая рекомендация Генеральной Ассамблеи будет носить консультативный характер, в связи с чем Конференция может принять свое собственное решение.
Therefore any recommendation of the General Assembly will be of an advisory nature on which the Conference can take its own decision.
поэтому может пересмотреть свое собственное решение.
therefore it can reconsider its own decision.
Но ее не нужно навязывать кому-либо, так как в конце им нужно позволить принимать свое собственное решение, чтобы они не чувствовали, что находятся под давлением принять что-либо.
However it must not be forced upon anyone as in the ultimate they must be allowed to make their own decision, without feeling that they are under any pressure to accept.
Каждой Конференции Сторон будет предложено принять свое собственное решение по программе работы и бюджету.
Each Conference of the Parties will be invited to adopt its own decision on a programme of work and budget.
Данные в отдельности и собственное решение компании могут быть использованы в целях повышения предсказательной силы Application scoring,
Both the obtained data and the Company solution itself may be used for improvement of predictive capacity of Application Scoring, Behavioral Scoring
Российская компания Apis Cor предложила собственное решение, разработав мобильный циркулярный строительный 3D- принтер с телескопическим манипулятором на платформе.
The Russian company Apis Cor offered its own solution by developing a mobile circular 3D construction printer with a telescopic arm on the platform.
В октябре 2010 года Николаевский областной совет отменил собственное решение о приватизации" Николаевского международного аэропорта"
In October 2010, the Mykolaiv Oblast Council canceled its decision to privatize the cooperative enterprise,
Это собственное решение основано на Microsoft Azure и представляет собой сервис, переносящий разработанные с помощью ПО Eplan проекты в облако.
This in-house solution based on Microsoft Azure is a service that brings EPLAN Projects to the cloud.
не позволить им двоим делать собственное решение?
let the two of them make their own decisions?
не может принять собственное решение, ясно?
because they can't make their mind up, OK?
В личной жизни бывают моменты, когда нужно принять собственное решение, как идти вперед
There comes a moment in a person's life where… They have to make a decision for themselves, going forward,
Любые предложения маршрута данной системы не должны замещать любые местные правила дорожного движения или собственное решение и/ или безопасную манеру вождения.
Any route suggestions by this system should never supersede any local traffic regulations or your personal judgment or knowledge of safe driving practice.
Конференция могла бы принять свое собственное решение согласно своим правилам процедуры.
the Conference could take its own decision, according to its rules of procedure.
суд должен сохранить право возобновить разбирательство после существенного изменения обстоятельств или пересмотреть свое собственное решение о допущении дела к рассмотрению.
should retain the right to recommence proceedings after a fundamental change of circumstances, or to review its own decision on the admissibility of a case.
высказал обеспокоенность тем, что Совещание Сторон не стремится найти свое собственное решение по данному вопросу, а поручает рассмотреть этот вопрос органу, который не относится к сфере его компетенции.
was concerned that the Meeting of the Parties was not seeking its own solution to the matter, and was entrusting the issue to a body that was not within its purview.
В каждой стране необходимо найти свое собственное решение таких проблем, как нищета
Each country had to find its own solutions to such problems as poverty
Было отмечено, что независимый орган должен обладать полномочиями выносить собственное решение в связи с представленной ему просьбой о приостановлении
It was noted that the independent body should be empowered to make its own decision on a request for suspension presented to it,
при рассмотрении любого другого бюджетного вопроса, Пятый комитет вправе принимать собственное решение-- например, отклонить первоначальное заявление
as on any other budgetary issue, to take its own decision-- let us say,
Результатов: 77, Время: 0.0455

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский