Примеры использования Совершает преступления на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
нет места безнаказанности, что те, кто совершает преступления против человечности, будут наказаны
Те, кто постоянно совершает преступления, прибегая к фальшивым предлогам, лишь сделали очевидным применение агрессивной политики с целью ввести в заблуждение международное сообщество в вопросах прав человека и других областях.
Такому же наказанию подлежат те, кто совершает преступления: 1- воспользовавшись бытовыми отношениями,
Однако, как отмечалось выше, те, кто совершает преступления и правонарушения, от которых государства обязаны защищать население, должны иметь в виду на будущее,
Президент Куфуор также подчеркнул необходимость решения этой проблемы ради блага либерийского народа: однако снимать обвинение с президента Тейлора нельзя-- те, кто совершает преступления против человечности, должны быть привлечены к ответственности.
ее делегация выступает за учреждение международного уголовного суда, поскольку, по ее мнению, те, кто совершает преступления против человечности, не должны оставаться безнаказанными.
Развязанная против Корейской Народно-Демократической Республики группой Ким Ен Сама бешенная кампания вокруг вышеописанного инцидента- это не что иное, как безрассудная акция тех, кто совершает преступления против своего народа.
предписывающей осуществлять судебное преследование тех, кто совершает преступления против человечности, считают резолюции Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, наставительные декларации международных конференций и доклады Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
также для деятельности беспристрастных сил и против тех, кто совершает преступления против гражданского населения.
Лицо совершает преступления против человечности, будь
предоставляет систему для усилий международного сообщества по преследованию тех, кто совершает преступления.
которое неоднократно совершает преступления или вступает в сговор с другими лицами с целью совершения преступлений,
также принятия эффективных мер по пресечению безнаказанности тех, кто совершает преступления против такого персонала.
является первопричиной того, что на протяжении десятилетий этот режим совершает преступления в Палестине и в регионе.
Комитет рекомендует государству- участнику привести в действие механизм наблюдения с целью обеспечить эффективное соблюдение Закона о недопущении жестокого обращения с представителями включенных в списки каст и племен, с тем чтобы те, кто совершает преступления в отношении женщин из общины далит, несли ответственность по закону и не пользовались безнаказанностью.
кто именно совершает преступления против палестинской стороны.
в том числе по осуществлению преследования тех, кто совершает преступления против человечности и другие соответствующие международные преступления,
Ричарда Фолка о том, что все те, кто совершает преступления против человечности, должны быть привлечены к ответственности.
политически мотивированный характер Он также говорит, что Израиль уже давно совершает преступления и зверские акты агрессии против палестинского народа
в котором предусмотрено суровое наказание для тех, кто совершает преступления против внутренней и внешней безопасности государства;