СОВЕРШАЮЩИХ - перевод на Английском

commit
обязательство
коммит
выделять
взять
стремиться
совершают
обязуемся
фиксации
совершения
совершенные
perpetrate
совершать
совершения
making
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
performing
выполнять
осуществлять
исполнять
выступать
выполнение
совершать
производить
проведение
выступление
провести
carry out
осуществлять
выполнять
проведение
вести
совершать
исполнять
провести
осуществления
выполнения
произвести
do
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
совершить
действительно
надо
perpetrators
преступник
исполнитель
виновный
правонарушитель
лицо
злоумышленник
виновника
нарушителя
насильником
агрессора
committing
обязательство
коммит
выделять
взять
стремиться
совершают
обязуемся
фиксации
совершения
совершенные
committed
обязательство
коммит
выделять
взять
стремиться
совершают
обязуемся
фиксации
совершения
совершенные
commits
обязательство
коммит
выделять
взять
стремиться
совершают
обязуемся
фиксации
совершения
совершенные
perpetrating
совершать
совершения
make
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
carrying out
осуществлять
выполнять
проведение
вести
совершать
исполнять
провести
осуществления
выполнения
произвести
perform
выполнять
осуществлять
исполнять
выступать
выполнение
совершать
производить
проведение
выступление
провести
doing
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
совершить
действительно
надо

Примеры использования Совершающих на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Наркоманов, совершающих незначительные правонарушения, связанные с наркотиками( обычно владение
Drug users who commit minor drug law offences(usually possession
Наркоманов, совершающих общие преступления,
Drug users who commit common offences,
Имеется ряд программ для мужчин, совершающих насилие в отношении жены или партнерши.
There are a number of programmes available to men who perpetrate violence against their spouse or partner.
В случае лиц, совершающих несколько поездок в день или использующих несколько видов транспорта,
For people making several journeys or using more than one mode of transport,
Обеспечить судебное преследование лиц, совершающих преступления против представителей общин,
Ensure the prosecution of persons who commit crimes against members of descent-based communities
использование детей или совершающих другие тяжкие правонарушения в отношении детей.
use children, or perpetrate other grave violations against children.
В случае лиц, совершающих несколько поездок в день или использующих несколько видов транспорта,
For people making several journeys or using more than one mode of transport,
Предоставлять ресурсы для укрепления правовых механизмов преследования лиц, совершающих акты насилия в отношении женщин
Provide resources for the strengthening of legal mechanisms for prosecuting those who commit acts of violence against women
наказывая нарушителей, совершающих насильственные действия против женщин в пределах дома
the punishment of offenders who perpetrate acts of violence against women within the home
Подшипники предназначены для уменьшения трения в различных узлах и механизмах, совершающих вращательное, возвратно- поступательное движение под воздействием нагрузок.
Bearings are meant for reducing friction in various joints and mechanisms performing rotary and reciprocating movements under the influence of loads.
К сожалению, поступки лиц, совершающих подобные преступные деяния,
Unfortunately, actions of people, who commit such criminal acts,
Большинство самолетов, совершающих внутренние рейсы по Европе, пока не имеют базовых станций, поэтому на них
Base stations haven't yet been installed on most aircraft making internal flights in Europe,
соответствующие юридические процедуры рассчитаны прежде всего на лиц, физически совершающих противозаконные деяния.
procedures were developed primarily to deal with the persons who physically carry out a prohibited act.
судебного преследования лиц, совершающих преступления в отношении детей в условиях конфликта.
allocating sufficient resources and capacity for investigating and prosecuting those who perpetrate crimes against children in conflict.
Весьма интересно изображение двух мужских персонажей с пучками прутьев в руках, совершающих какие-то действия над огнем.
A depiction of two male personages with bunches of twigs in their hands performing some acts over fire are of special interest.
Я встречал людей, совершающих немыслимые вещи просто из любви к насилию,
I have seen people do things for the sheer love of cruelty
Сюда также относятся соответствующие меры безопасности для клиентов, совершающих покупки через наши сайты,
This includes appropriate safeguards for customers making purchases through our sites, as well as
предусматривает наказание лиц, совершающих акты такого насилия.
provides punishment to all persons who commit the act of domestic violence.
ее партнеров, направленных на обеспечение предания суду лиц, совершающих тяжкие преступления против детей.
the United Nations and its partners to ensure that those who perpetrate grave crimes against children are brought to justice.
Основной целью разработки данной модели Bombardier Challenger 605 стал комфорт VIР- персон, совершающих дальние перелеты.
The main purpose of developing this Bombardier Challenger 605 model was to ensure the comfort of VIP-persons performing long-distance flights.
Результатов: 456, Время: 0.0758

Совершающих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский