Примеры использования Совладать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Я должен подготовиться, чтобы совладать с ними.
Но она не может с ним совладать.
но не могу совладать с растением?
И не надейся с ней совладать.
И при чтении его работы невежественное сообщество представления не может совладать с новыми культурными парадигмами,
Но мне грустно от того, Что ты не можешь совладать с настоящими эмоциями, Теодор.
ведь импульсивный отец может не совладать с собой, поэтому их отгородили всего лишь сеткой.
но не могу с этим совладать.
Как правило, к концу первого триместра многим будущим мамам удается совладать с собой.
то не могу с собой совладать.
А есть здесь кто-нибудь, хоть кто-нибудь, кто может совладать с этим кроме меня.
оно сулит немалые надежды для тех, кто сумеет совладать с этими рисками и воспользоваться имеющимися возможностями.
не могут совладать с вызовами XXI века в одиночку.
Если безумцы, совершившие штурм,- к примеру, тот же морской пехотинец, от которого Бушу пришлось отбиваться,- доберутся до спиртного, с ними не совладать никакими силами.
Поможет ли аутентичная подготовка у тайских мастеров Крайчович совладать с умением опытной Березиковой навязать сопернику свою манеру скоростного боя?
Так что если я умру, пытаясь совладать с ним, то это все будет по долгу службы.
Им удается совладать со своим страхом и робостью, просто поскольку их принимают и выслушивают такие же женщины
Молодой вдовец, истощенный скорбью… не смог совладать со стрессом на работе
В этом мире чрезвычайно трудно совладать с языком, но Ты, дорогой Кришна,
страдания этих жертв и их семей, пытающихся совладать с утратой и трагедией?