СОВМЕСТНОЕ ПРОВЕДЕНИЕ - перевод на Английском

joint holding
совместное проведение
joint conduct
совместное проведение
совместным поведением
совместные действия
conducted jointly
провести совместно
совместном проведении
co-hosting of
совместное проведение
co-organizing
совместную организацию
организовал совместно
организация совместно
совместное проведение
организаторов

Примеры использования Совместное проведение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Позитивным шагом со стороны Правительства в решении проблем девочек- выпускниц школ- интернатов стало открытие для них общежития осенью 2006 года, совместное проведение с НПО программ по их дальнейшему профессиональному обучению
A positive step on the part of the Government in the solution of the problems of female graduates of boarding schools was to open a residential facility for them in the fall of 2006 and, with NGOs, to conduct joint programmes for their continued professional training
Одним из направлений сотрудничества стала бы работа над созданием международного космического агентства и совместное проведение крупномасштабных ресурсоемких космических исследовательских проектов в рамках Организации Объединенных Наций.
One avenue for collaboration would be to work towards the creation of an international outer space agency and to cooperatively conduct large-scale resource-intensive outer space research projects within the framework of the United Nations.
Совместное проведение выставок и одного из самых авторитетных общероссийских симпозиумов в области приборостроения позволит специалистам отрасли получить уникальную возможность оперативного поиска решений по всему комплексу вопросов, связанных с оснащением и модернизацией собственной приборной базы самыми современными,
Joint holding of the exhibition and one of the most recognized all-Russian symposiums in the sphere of instrumentation will give the specialist of the industry the unique opportunity to promptly find solutions for the whole range of issues concerning equipage and modernization of the own instrumentation base with the most up-to-date,
укреплений связи поколений, совместное проведение выходных, праздничных дней, занятие детей сотрудников спортом и другие мероприятия.
strengthening ties of generations; joint holding of days off, festive days; Other activities.
Эта новая политика заменила процесс комплексного планирования миссий в качестве основных рамок политики, регулирующей совместное проведение комплексных оценок
This new policy replaced the integrated mission planning process as the basic policy framework for the joint conduct of integrated assessments
Филологи ИСГН на протяжении нескольких лет сотрудничают с Институтом Славистики Цюрихского университета в разных форматах: совместное проведение и взаимное посещение конференций,
For over several years now the philologists of the Institute of Social Sciences and Humanities have been collaborating with the Institute of Slavonic Studies at the University of Zurich in various formats: jointly holding and mutually visiting conferences,
презентацию основных докладов, публикуемых учреждениями Организации Объединенных Наций, совместное проведение международных дней
launches of major flagship reports issued by United Nations agencies, the joint observance of international days,
и совместное проведение конференций по объявлению взносов.
joint assessment missions to the field, developing repertories of best practices and">lessons learned and the joint holding of pledging conferences.
К числу минимальных требований относятся: а совместное проведение стратегических и всех других оценок,
The minimum requirements include:(a) the joint conduct of a strategic assessments
а также совместное проведение конференций по объявлению взносов.
developing repertories of best practices and lessons learned, and the joint holding of pledging conferences.
Первый этап этой программы предусматривает совместное проведение конкретных исследований
The first stage of this programme consists of jointly conducted specific studies
Альтернатива совместного проведения общенациональных и местных выборов также нереальна с оперативной точки зрения.
The alternative of conducting joint national and local elections is not operationally feasible.
Остались только воспоминания о совместном проведении Песаха, на которое собиралось до 200 членов кибуца, их родственников и гостей.
Only the memories of the joint holding of Passover, which brings together 200 members of the kibbutz, their families and guests.
Он также выразил благодарность ЮНОДК за расширение сотрудничества с министерством юстиции Таиланда при совместном проведении семинаров.
He also expressed appreciation to UNODC for an increase in collaboration with the Ministry of Justice of Thailand in the co-hosting of seminars.
Гази с целью повышения квалификации, расширения обмена студентами, а также совместного проведения исследований.
Gazi within a year, expanding exchange of students and conducting joint research works was stressed.
представления исследований и совместного проведения регионального семинара.
delivery of studies and the co-hosting of a regional seminar.
Не менее одной трети от общего объема выделяемого бесплатного эфирного времени отводится кандидатам для совместного проведения дискуссий," круглых столов" и иных аналогичных агитационных мероприятий.
Not less than one third of the total amount of the allocated free airtime shall be provided to candidates for holding joint discussions, round table talks and other similar campaigning actions.
Всемирным банком была достигнута договоренность о совместном проведении в первой половине 2014 года обзора государственных расходов, связанных с реформой сектора безопасности.
the World Bank on 12 December to jointly conduct a review of security sector reform public expenditure in the first half of 2014.
Принимает к сведению выраженную Ямайкой и Багамскими Островами заинтересованность в совместном проведении, а также выраженную Египтом заинтересованность в проведении одной из будущих сессий Исполнительного совета.
Takes note of the interest reiterated by Jamaica and the Bahamas to jointly host, and the interest of Egypt to host a future session of the Executive Council.
Комиссия также приветствовала предложение Перу и Таиланда о совместном проведении международного практикума по этому вопросу.
The Commission also welcomed the proposal of the Governments of Peru and Thailand to jointly hold an international workshop on the matter.
Результатов: 53, Время: 0.0462

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский