CONDUCTED JOINTLY - перевод на Русском

[kən'dʌktid 'dʒointli]
[kən'dʌktid 'dʒointli]
проведенной совместно
conducted jointly
held jointly
organized jointly
undertaken jointly
проводиться совместно
held jointly
held in conjunction
conducted jointly
be conducted jointly
undertaken jointly
be conducted in conjunction
be undertaken jointly
be undertaken collaboratively
carried out jointly
carried out in conjunction
осуществляется совместно
undertaken jointly
is implemented jointly
is exercised jointly
is being implemented jointly
is carried out jointly
is shared
is executed jointly
is carried out together
conducted jointly
is carried out in cooperation
проведен совместными усилиями
организовано совместно
organized jointly
co-organized
co-hosted
organized together
organized in collaboration
organized in cooperation
organised jointly
organized in conjunction
conducted jointly
co-sponsored
осуществляемой совместно
implemented jointly
undertaken jointly
carried out in conjunction
carried out jointly
jointly executed
conducted jointly
проведенного совместно
conducted jointly
held jointly
carried out jointly
convened jointly
conducted in cooperation
carried out in collaboration
held in cooperation
co-hosted
проведен совместно
conducted jointly
undertaken jointly
organized jointly
held jointly
проводимой совместно
conducted jointly
undertaken together
organized jointly
held together
проводились совместно
held jointly
held in conjunction
conducted jointly
be conducted jointly
undertaken jointly
be conducted in conjunction
be undertaken jointly
be undertaken collaboratively
carried out jointly
carried out in conjunction
проводилась совместно
held jointly
held in conjunction
conducted jointly
be conducted jointly
undertaken jointly
be conducted in conjunction
be undertaken jointly
be undertaken collaboratively
carried out jointly
carried out in conjunction

Примеры использования Conducted jointly на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A research project conducted jointly by the United Nations University and the International Peace Research Institute, Oslo,
Результатом научно-исследовательского проекта, совместно проводимого Университетом Организации Объединенных Наций и Международным институтом мира( Осло),
sponsor of the tournament conducted jointly with the Association of Chess Federations
финансовым спонсором турнира, проводимого совместно с Ассоциацией шахматных федераций
investment guides for LDCs, and investment policy reviews have been conducted jointly.
инвестиционные справочники для НРС, и были совместно проведены обзоры инвестиционной политики.
The activities will strongly rely on global assessments of national statistical systems conducted jointly by ECE, Eurostat and the European Free Trade Association.
Деятельность будет осуществляться главным образом на основе глобальных оценок национальных статистических систем, проводимых совместно ЕЭК, Евростатом и Европейской ассоциацией свободной торговли.
The Committee noted that informal consultations on the matter had been conducted jointly by Germany and Greece.
Комитет отметил, что Германией и Грецией были совместно проведены неофициальные консультации по этому вопросу.
Abortion shall be carried out by a doctor in a specialist institution, following a medical examination conducted jointly with a specialist.
Прерывание беременности осуществляется врачом в специализированном стационаре после медицинского обследования, проводимого совместно с врачом- специалистом.
And finally, one has"almost completed" flight tests of the automated system to land on the rigs, conducted jointly with Rig'N'Fly.
И, наконец,« практически завершены» летные испытания автоматизированной системы захода на посадку на буровые установки, проведенные совместно с Rig‘ N' Fly.
In 2015, an extensive project, conducted jointly with local authorities, aims to celebrate the bicentennial of the battle.
В 2015 г. состоится обширный проект по случаю празднования двухсотлетия битвы, который проводится совместно с местными органами власти.
The delegation of China emphasized the priority attached by its Government to technical cooperation activities conducted jointly with ESCAP.
Делегация Китая подчеркнула, что правительство ее страны уделяет первоочередное внимание мероприятиям по техническому сотрудничеству, которые совместно осуществляются с ЭСКАТО.
It has disclosed its accrued ASHI liabilities(based on actuarial studies conducted jointly with United Nations Secretariat)
Она раскрывает начисленные ею обязательства по линии МСВО( на основе актуарных исследований, проводимых совместно с Секретариатом Организации Объединенных Наций)
Integrated assessment missions, conducted jointly by the military, police
Проведение совместно силами военного, полицейского и гражданского компонентов 24
Patrols and operations are planned and conducted jointly on a regular basis in Bangui
Достаточно регулярно планируются и проводятся совместные мероприятия по патрулированию
Patrols and operations are also planned and conducted jointly on a regular basis,
Достаточно регулярно планируются и проводятся совместные мероприятия по патрулированию
A series of regional workshops on national reporting, conducted jointly by the secretariat of the Forum
В этом отношении ключевую роль сыграло совместное проведение секретариатом Форума
In 1989, a comprehensive study of children aged between six and seven was conducted jointly by the Nutritional Research Institute of the Ministry of Health and FAO.
В 1989 году Исследовательским институтом по проблемам питания министерства здравоохранения и ФАО было проведено совместное комплексное обследование детей в возрасте 6- 7 лет.
By paragraph 20 of that resolution, the Council requested that I report, by 13 May, on the progress on the ground and on the assessment conducted jointly with the Congolese authorities regarding the implementation of the objectives set out in paragraph 6 of the resolution.
В пункте 20 указанной резолюции Совет просил меня представить к 13 мая доклад о прогрессе на местах и о результатах проведенной совместно с органами управления Демократической Республики Конго оценки усилий по достижению целей, изложенных в пункте 6 той же резолюции.
being conducted jointly by WHO and UNICEF during 2002-2003 in nine countries,
которое будет проводиться совместно ВОЗ и ЮНИСЕФ в 2002- 2003 годах в девяти странах,
Reflect the results of the evaluation exercise on the implementation of recommendations of the treaty bodies conducted jointly by the Government and OHCHR in the work of the Guatemalan authorities in the future
Отразить результаты проверки осуществления рекомендаций договорных органов, проведенной совместно правительством и УВКПЧ, в дальнейшей работе гватемальских
The regional conference will be conducted jointly with a regional exercise on forest fire management entitled:"Eastern European,
Региональная конференция будет проводиться совместно с региональными учениями по тушению лесных пожаров под названием" Учения восточноевропеейских,
financed by the Geneva International Academic Network and conducted jointly with the Organization for Economic Cooperation
который финансируется Женевской международной академической сетью и осуществляется совместно с Организацией экономического сотрудничества
Результатов: 115, Время: 0.1248

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский