Примеры использования Содержащих положения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
организованной преступностью, содержащих положения о международном сотрудничестве; и.
Женевских конвенций, содержащих положения о защите гражданского населения.
многосторонних правовых документов, содержащих положения о международном сотрудничестве по уголовным делам;
Государство Катар является стороной многих двусторонних договоров, содержащих положения, которые регулируют выдачу преступников,
организованной преступности и содержащих положения о международном сотрудничестве по уголовным делам;
других будущих законодательных актов, содержащих положения, которые определяют, регулируют
других документов о борьбе с преступностью, содержащих положения о международном сотрудничестве.
государственных учреждений имеется ряд конкретных законов, содержащих положения, запрещающие дискриминацию в конкретных областях, регулируемых этими законами,
в Ливийской Арабской Джамахирии, Гаити и Руанде и содержащих положения, которые можно истолковать как косвенные ссылки на принцип, закрепленный в пункте 6 статьи 2.
также добиваться завершения подготовки соответствующих национальных законодательных актов, содержащих положения о наказании за террористические акты.
других соответствующих международных документов, содержащих положения о борьбе с расизмом,
стараются обеспечить соблюдение международных соглашений, содержащих положения по вопросам интеллектуальной собственности, которые часто ограничивают пространство для маневра в национальной политике.
Соединенные Штаты являются также страной- участницей нескольких международных соглашений, содержащих положения о прилове и выбросах,
с другой стороны, необходимости сохранения конфиденциальности некоторой информации регламентируется рядом нормативных документов, содержащих положения об отступлениях от Закона о доступе к документам
Внутреннее законодательство редко содержит положения, касающиеся выбора права, регулирующего контракты, заключаемые концессионером.
Протокол должен содержать положения на предмет оповещения гражданского населения об опасности неразорвавшихся снарядов.
Таким образом, различные международные конвенции, содержащие положения о высылке, применяются только в связи с такой гипотезой.
Несколько документов содержат положения по таким вопросам.
Подготовка проекта уголовного кодекса, содержащего положения о гуманизации наказаний, связанных с лишением свободы.
Уголовно-процессуальный кодекс также содержат положения, применимые к международному сотрудничеству.