СОПОСТАВИЛИ - перевод на Английском

compared
сравнение
сравниться
сверять
сравнить
сопоставить
сопоставления
соотносятся
зачеркнутой
сравн
сопоставимы
matched
матч
соответствовать
совпадение
игра
поединок
соответствие
сравниться
мэтч
бонус
состязание
cross-referenced
перекрестная ссылка
сравнить
сопоставьте
сверить
перекрестный поиск
mapped
карта
отображение
план
картографический
сопоставление
картирования

Примеры использования Сопоставили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
При подготовке показателей ИКТ для Таиланда мы сопоставили наши статистические данные с некоторыми представляющими интерес базовыми показателями ОЭСР.
In preparing for Thailand's ICT indicator, we match our statistics with some interesting basic indicators from OECD as follows.
В 130 административных регионах 15 стран мы сопоставили характерные для данных областей значения ИМБ с изменениями в выпадении осадков и в температурном режиме.
For 130 nationally defined administrative regions in 15 countries, we compare area-specific MPIs with changes in precipitation and temperature.
По каждой категории расходов бухгалтеры" КПК" рассчитали расходы" без вторжения" и сопоставили их с фактически понесенными расходами, получив суммы экономии по каждой из этих категорий.
The KPC accountants estimate the no-invasion costs for each category of cost and compare them to the actual costs incurred to arrive at the amount of each cost saving.
пользователи Reddit сопоставили детали, и теперь весь город знает,
some people on Reddit put the details together, now the whole
Они сопоставили высокую общественную ценность жизни
They have contrasted the high importance of life
После того, как мы сопоставили основные фигуры,
Once we have compared major figures
Мы сопоставили ДНК Камиллы с ее зубной щетки с той, что нашли на стакане мартини в баре.
We have matched Camille's DNA from her toothbrush to the martini glass from the lounge.
Мы сопоставили каждый из этих предметов с украденным имуществом семей, чьи дети поступили сюда.
We have matched each one of those items to property that was stolen from families that have students enrolled here.
имевших место четверть века назад, мы сопоставили связанные с Телебашней мифы, распространенные в народе, с реальными фактами.
memory of the events, from a quarter century ago, we juxtapose myths related to the TV Tower with the reality.
Целесообразно, чтобы учреждения Организации Объединенных Наций подвергли анализу свои трактовки понятия развития и сопоставили их с концепцией развития с сохранением культуры и самобытности.
It could be insightful for United Nations agencies to analyse the notions of development as used in their respective organizations and relate them to the notion of development with culture and identity.
зевая комплексом» которая сопоставили с самопроизвольно пениле раскрытиями.
yawning complex" that correlated with spontaneous penile erections.
большинство стран сопоставили данные за период в 15 лет в середине 90х годов с более ранним базовым периодом, в большинстве случаев имевшим место 510 лет назад.
most countries compared data for a period of 1-5 years in mid-late 1990s with an earlier reference period that was generally 5-10 years before.
На базе полученной от водителей информации эксперты из Института транспортных исследований НЕА сопоставили основные характеристики трех маршрутов НЕИНТ
On the basis of information provided by drivers, experts from the NEA Transport Research Institute compared the main characteristics of the three NELTI routes
Впервые три организации сопоставили свой экспертный опыт и потенциал для организации совместного совещания, направленного на содействие передаче знаний,
For the first time, the three organizations matched their expertise and capacities to organize this joint meeting aiming at promoting the transfer of knowledge
Для определения того, позволяет ли Интернет- сервис повысить и без того высокое качество ответов, представляемых контингентом пользователей Интернета, мы сопоставили данные отдельных респондентов, представленные в ходе проведенной нами в 2004 году проверки, с данными, которые они представили в бумажных переписных листах в ходе переписи 2001 года.
To determine if the Internet option improved the already high quality of responses submitted by the Internet user community, we compared the data individual respondents submitted to our 2004 test to that which they submitted on paper for the 2001 census.
колоректальным раком и использовавших при этом альтернативную медицину, и сопоставили им 560 контрольных субъектов, получавших обычное лечение.
colorectal cancer in 2004 who used alternative medicine and matched them with 560 control subjects who received conventional treatment.
Участники совещания также сопоставили печатную публикацию 2004 года с версией стандарта 2007 года
The meeting also compared the 2004 printed publication with the 2007 version of the standard
тенденции ее развития в своих странах и описали и сопоставили программы, которые были
trends in their countries and described and compared the programmes that had been
интересах чиновников из второго эшелона министерств, сопоставили их с информацией, почерпнутой из разных открытых баз данных,
interests of the second level officials of ministries, have checked them through various open databases and we propose below for your attention what assets
В прошлом Соединенные Штаты сделали выбор в пользу установления равновесия; мы сопоставили экономические и военные цели с гуманитарными целями,
In the past, the United States has opted for a balancing act; we have weighed economic and military goals against humanitarian ones,
Результатов: 52, Время: 0.2813

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский