CROSS-REFERENCED - перевод на Русском

сопоставила
compared
cross-referenced
matched
перекрестные ссылки
cross-references
cross-links
crossreferences
сравнил
compared
likened
сверил
checked
cross-referenced
сопоставили
compared
matched
cross-referenced
mapped
сопоставил
compared
cross-referenced
перекрестными ссылками
cross-references
сравнили
compared
likened
перекрестный поиск
cross-reference

Примеры использования Cross-referenced на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Documents containing relevant information have been cross-referenced, in order to limit the length of the report.
В целях ограничения объема доклада в нем используются перекрестные ссылки на документы, содержащие соответствующую информацию.
Cross-referenced every face we found,
Перекрестный поиск по лицам искал всех,
So I searched for members of kalb's organization and cross-referenced with a list of threatening letters to the company.
Итак, я проверил членов организации Калба И сравнил со списком писем с угрозами, адресованными компании.
I cross-referenced Judge Kamalei's threat file with cases both he
Я сопоставила угрозы судье Камали с делами,
validation process in the course of which reported data is checked and cross-referenced.
через процесс обзора и проверки, в рамках которого данные проверяются и делаются перекрестные ссылки.
One does, so I cross-referenced their customer records with the customer records of paint supply retailers who carry items like we confiscated from Michael's bedroom.
Один точно, так что я провела перекрестный поиск среди их клиентов и клиентов торговцев, которые поставляют такую же краску как мы изъяли из спальни Майкла.
We cross-referenced it with telephone records
Мы сопоставили их с записями телефонных звонков
I cross-referenced the flight recording database at Bagram with parameters from the mission documents.
Я сопоставил базу данных записей полетов в Баграме с параметрами из документа о той операции.
before you dig that hole, we cross-referenced the time stamps with the bookings made at the club,
ты не начал рыть эту яму, мы сопоставили время на записях с заказами в клубе
I cross-referenced the documents we got at the docks,
Я сопоставил документы, добытые в доках
Detective Beckett, we cross-referenced Horn's campaign payouts to the volunteers
Детектив Беккет. Мы сравнили выплаты кампании Хорна
I cross-referenced all of my observations with your history as a thief
Я сопоставил все мои наблюдения с вашим прошлым в качестве вора
I cross-referenced all the e-mails, and one of the hits…
Я сопоставил все Е- мэйлы,
I cross-referenced the list in the database, and all of them except for the scorpion are ingredients that make up a counter-toxin for-- Jessoped attack.
Я сверила список с нашей базой, все, кроме скорпиона, компоненты противоядия… от игл Джессопэда.
I cross-referenced them with the companies that serviced the rapist's victims' apartments,
Я сравнила их с компаниями, которые обслуживали квартиры жертв насильника,
I cross-referenced Stonefield's cash register reports with Alena Maybrook's work shifts over the past six months.
Я сравнила кассовые отчеты Стоунфилд с рабочими сменами Элены Мэйбрук за последние 6 месяцев.
Cross-referenced expense reports between your workers to see if any them were in a league to bilk funds.
Перекрестная ссылка на отчеты о расходах между вашими сотрудниками чтобы увидеть, если они растрачивают средства.
suitably cross-referenced to documentation held in other locations.
с указанием соответствующих перекрестных ссылок на документацию, хранящуюся в других местах.
tissue samples, cross-referenced with her pre-infection blood work.
тканей Джулии, сравнивая с ее ранними образцами зараженной крови.
Those transport components must be depicted in their correct spatial locations and cross-referenced with one another in order to perform a full analysis of all relevant factors.
Эти элементы транспортной системы должны быть отражены с указанием их точного пространственного расположения и в привязке друг к другу, для того чтобы можно было провести комплексный анализ всех действующих факторов.
Результатов: 73, Время: 0.081

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский