ПЕРЕКРЕСТНЫЕ ССЫЛКИ - перевод на Английском

cross-references
перекрестная ссылка
сравнить
сопоставьте
сверить
перекрестный поиск
cross-links
cross-referencing
перекрестная ссылка
сравнить
сопоставьте
сверить
перекрестный поиск
cross-reference
перекрестная ссылка
сравнить
сопоставьте
сверить
перекрестный поиск
cross-referenced
перекрестная ссылка
сравнить
сопоставьте
сверить
перекрестный поиск
crossreferences

Примеры использования Перекрестные ссылки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С тем чтобы облегчить переход от одного приложения к другому, предусматриваются перекрестные ссылки.
The cross reference number is provided to facilitate moving from one annex to another annex.
Статья Конвенции Тема Перекрестные ссылки.
Convention article Topic Cross references.
Вывод кода содержит всего 87 страниц, включая перекрестные ссылки.
The entire printout is only 99 pages, including cross references.
Вместо этого в нем содержатся перекрестные ссылки на их соответствующие разделы или пункты.
Instead, cross-references are made to their relevant sections or paragraphs.
Дайджесты поддерживают внутренние перекрестные ссылки в pdf документе.
Digests supports internal cross-referenced linking inside the pdf document.
К Секретариату была обращена просьба устранить повторы и исключить излишние перекрестные ссылки в пунктах 4, 11, 12 и 17.
The Secretariat was requested to eliminate repetitive provisions and excessive cross-references in paragraphs 4, 11, 12 and 17.
Вместе с тем даются перекрестные ссылки на те разделы главы, где эти средства рассматриваются подробно.
However, cross-references are given to the sections in the chapter where they are treated in detail.
поиск, перекрестные ссылки и быстрые переходы.
search capabilities and cross-links.
По мере необходимости в этот документ следует включить перекрестные ссылки на вопросы, рассматриваемые в документе МАГАТЭ, посвященном статье III;
To the extent necessary, the paper would include cross-references to matters discussed in the paper by IAEA on article III;
Комитет принимает к сведению отсутствие содержания, которое облегчило бы перекрестные ссылки в ходе рассмотрения им указанного документа, особенно учитывая объем и сложность последнего.
The Committee takes notice of the omission of a table of contents which would have facilitated cross-referencing during its deliberations, in particular considering the length and complexity of the document.
Перекрестные ссылки с Целями развития тысячелетия( ЦРТ)
The cross-reference with the Millennium Development Goals(MDGs)
Перекрестные ссылки в записях из базы данных UniParc позволяют получить дополнительную информацию о белке из базы данных, являющейся первоисточником.
Database cross-references in UniParc entries allow further information about the protein to be retrieved from the source databases.
В качестве одного из преимуществ для пользователей были предложены перекрестные ссылки на коды пунктов ИАТА,
Cross-referencing to IATA, ICAO and IMO location codes was suggested
Сноски, содержащиеся в технических комментариях, как правило, имеют перекрестные ссылки на соответствующие пункты записки Секретариата, из которых они взяты.
The notes in the Technical Notes generally cross-reference the relevant paragraphs in the Secretariat Note from which they are drawn.
Обследование содержит перекрестные ссылки на 67 международных документов по преступности
The survey contains cross-references to 67 crime-related
В разделе V о добровольных взносах на специальный счет операции будут приводиться перекрестные ссылки на часть A приложения VIII.
Section V on voluntary contributions to the special account of the operation would be cross-referenced to annex VIII, part A. Voluntary
Она также сделает возможными перекрестные ссылки между терминами справочников в различных системах
It would also enable cross-referencing of gazetteer terms between systems
Руководящие принципы РКИКООН для представления докладов о кадастрах должны включать, когда это уместно, перекрестные ссылки на любые процессы рассмотрения в связи с кадастрами ПГ( см. FCCC/ SBSTA/ 1999/ 3);
The UNFCCC reporting guidelines on inventories should cross-reference, as appropriate, any review process related to GHG inventories(see FCCC/SBSTA/1999/3);
Вы, возможно, пожелаете дать, если применимо, перекрестные ссылки на соответствующие разделы в своем шестом национальном докладе12.
You may wish to provide cross-references, as applicable, to the relevant sections of your sixth national report.
включая соответствующие перекрестные ссылки, и предоставил доступ к этой информации на веб- сайте АНТКОМ п. 50.
including appropriate cross-referencing, and make this information available on the CCAMLR website paragraph 50.
Результатов: 281, Время: 0.0469

Перекрестные ссылки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский