ПЕРЕКРЕСТНЫЕ - перевод на Английском

cross
крест
кросс
пересекать
пересечение
переходить
перекрестные
поперечного
скрестить
crossed
крест
кросс
пересекать
пересечение
переходить
перекрестные
поперечного
скрестить

Примеры использования Перекрестные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
II. Взаимозависимость и перекрестные вопросы.
II. Interlinkages and cross-cutting issues.
Это две причины, по которым показатели разрабатываются, используя перекрестные обследования таких групп населения.
For these two reasons the indicators are constructed using cross-sectional surveys of these populations.
Все перекрестные ссылки на меры по сохранению в данной публикации относятся к действующим мерам, если нет иного указания.
All cross references to conservation measures in this publication refer to measures in force unless clearly specified otherwise.
ХААС ФУД ЭКВИПМЕНТ ГМБХ" не несет ответственности за стороннее содержание, доступное через такие перекрестные ссылки LINKS.
Haas Group is not responsible for third-party content that can be accessed via such cross references LINKS.
Если в трехсторонней сделке с участием третьей стороны- встречного экспортера используются перекрестные аккредитивы, встречный импортер( экспортер)
When crossed letters of credit are used in a three-party transaction involving a third-party counter-exporter, the counter-importer(exporter)
После введения в употребление заказных конвертов в виде цельных вещей в 1878 году бечевку сменили напечатанные синие перекрестные линии.
On the introduction of postal stationery registration envelopes in 1878 the string was replaced by printed blue crossed lines.
Организации могут применять перекрестные ссылки для понимания того, как изменения в политике
Institutions can use the cross references to understand how changes to a policy
Перекрестные цели в рамках мероприятий будут пересмотрены в конце 2010 года в соответствии с реалиями этой задачи, связанной со сложными вопросами и концепциями.
Cross-cutting output targets will be revised at the end of 2010 to reflect the realities of the challenge of mainstreaming complex and sophisticated issues and concepts.
Во многих докладах даются лишь перекрестные ссылки, и лишь в немногих из них содержатся основательный гендерный анализ
Many reports made only cursory references, and few reports contained solid gender analysis
Кроме того, перекрестные ссылки, содержащиеся в этом утвержденном ранее положении, уже недействительны, поскольку в результате работы по согласованию с Типовыми правилами ООН указанные пункты были исключены.
Also, the cross references contained in this previously agreed provision are no longer correct since the work of harmonisation with the UN Model Regulations has removed the specified paragraphs.
Как правило, перекрестные скважины, пробуриваемые позади длинного забоя, позволяют добиваться более высокой эффективности каптажа газа
Generally, cross-measure boreholes drilled behind the longwall face achieve higher capture efficiencies and maintain higher gas
Проводятся специальные перекрестные проверки с тем, чтобы установить, что по претензиям в связи с утратой товаров в пути компенсация не выплачивалась ни поставщику,
Specific cross-checks are undertaken to verify that claims for the loss of goods in transit are not compensated for both the supplier
Множественные и перекрестные формы дискриминации могут усилить у женщин
Multiple and intersecting forms of discrimination can compound the experience of injustice
Централизованное хранилище данных с функцией общего распространения позволяет составлять перекрестные таблицы результатов различных обследований по признакам географического местоположения, отрасли и занятия.
A centralized data store and common distribution point have made possible cross-survey tabulations organized around geography, industry, and occupation.
Перекрестные ссылки на статью 7 будет необходимо скорректировать, после того как ее содержание будет окончательно определено.
The cross references to article 7 will need to be adjusted once its content has been finalized.
Так же в рамках этой программы состоятся перекрестные поездки, в первую очередь, студентов обеих стран.
So within the framework of this program will take place the cross trips, in the first place, of students of both countries.
В контексте этих тем можно было бы рассматривать такие перекрестные темы, как биобезопасность и биозащищенность,
Cross-cutting topics such as bio-safety and bio-security, as well as disease mitigation
Перекрестные данные отличаются от данных временных рядов,
Cross-sectional data differs from time series data,
Подобие этих двух пептидов может вызвать некоторые перекрестные реакции: у окситоцина есть небольшая антидиуретическая активность,
The similarity of the two peptides can cause some cross-reactions: oxytocin has a slight antidiuretic function,
Проверить перекрестные ссылки, использованные в новых предложенных поправках,
Check the cross references used on the new proposed amendments
Результатов: 120, Время: 0.0479

Перекрестные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский