СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ - перевод на Английском

comparative
сравнительный
сопоставительный
компаративный
сравнительно
сопоставление
сравнение
сопоставимые
относительных
place-to-place
сопоставительных
мест службы
comparison
сравнение
сопоставление
сравнивать
сравнительные
сопоставительная
comparatives
сравнительный
сопоставительный
компаративный
сравнительно
сопоставление
сравнение
сопоставимые
относительных

Примеры использования Сопоставительные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В рамках функционирования системы коррективов по месту службы во всех местах службы периодически проводятся всеобъемлющие сопоставительные обследования.
As part of the operation of the post adjustment system, comprehensive place-to-place surveys are conducted periodically at all duty stations.
Сопоставительные данные за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2009 года, были пересчитаны, как показано ниже.
Comparatives for the biennium ended 31 December 2009 have been restated as shown below.
о намерении обновить сопоставительные таблицы, содержащиеся в документе TRANS/ WP. 29/ GRSP/ 2004/ 15.
FMVSS No. 202- Head Restraints, and the intention to update the comparison tables of TRANS/WP.29/GRSP/2004/15.
В 1996- 1997 годах Отдел завершит сопоставительное обследование расходов на жилье и проведет сопоставительные обследования условий в периферийных местах службы.
For 1996-1997, the Division will complete its studies on the comparison of housing costs and undertake place-to-place surveys in field duty stations.
Сопоставительные показатели, указанные в таблице 3<< Регулярные ресурсы:
The comparatives reported in schedule 3, regular resources programme activities by region,
КМГС проводит ежегодные сопоставительные обследования.
ICSC conducts annual place-to-place surveys.
Он напомнил о том, что в настоящее время на рассмотрении находится несколько предложений по изменению этих Правил, а также проводятся оценочные и сопоставительные испытания.
He recalled that several proposals for amending the Regulations were under consideration and the evaluation and comparison tests were in progress.
В контексте функционирования системы коррективов по месту службы периодически проводятся всеобъемлющие сопоставительные обследования во всех местах службы.
In operating the post adjustment system, comprehensive place-to-place surveys are conducted periodically at all duty stations.
Сопоставительные финансовые ведомости не были пересчитаны в соответствии с этими методами, хотя и были представлены данные
In line with this policy, the comparative financial statements have not been restated,
Для достижения дальнейшего прогресса в этой области важно, чтобы Договаривающиеся стороны представили дополнительные сопоставительные данные и стратегические ориентировки в отношении того,
For further progress in this field it is important to get additional correlation data from Contracting Parties
В рамках обычного цикла таких обследований в сентябре и октябре 2005 года Комиссия провела сопоставительные обследования в Вашингтоне, округ Колумбия, Вене,
As part of the normal cycle of such surveys, place-to-place surveys were conducted by the Commission in Geneva,
С точки зрения общих требований к эффективности торможения сопоставительные исследования степени их жесткости,
In terms of the overall performance requirements, the stringency comparison studies by IMMA
ежегодно будут проводиться сопоставительные обследования мест службы в среднем для 70 мест службы, а также обследования жилищных
Washington D.C. In addition, place-to-place surveys will be conducted annually in an average of 70 duty stations
С точки зрения общих требований к эффективности торможения сопоставительные исследования степени их жесткости,
In terms of the overall performance requirements, the stringency comparison studies by IMMA
В своем заявлении Генеральный секретарь напоминает, что в рамках функционирования системы коррективов по месту службы во всех местах службы периодически проводятся всеобъемлющие сопоставительные обследования, и каждый цикл начинается с проведения базовых обследований во всех местах расположения штаб-квартир.
In his statement, the Secretary-General recalls that, as part of the operation of the post adjustment system, comprehensive place-to-place surveys are conducted periodically at all duty stations, each round of surveys being launched with baseline surveys at all headquarters duty stations.
B Сопоставительные показатели были пересчитаны за вычетом сумм, относящихся к Фонду по предупреждению преступности
B/ Comparatives have been adjusted to exclude amounts pertaining to the Crime Prevention
мест расположения штаб-квартир и Вашингтона, О. К. Кроме того, в течение двухгодичного периода ежегодно будут проводиться сопоставительные обследования условий приблизительно в 75 периферийных местах службы.
will be undertaken during the biennium 1998-1999. Place-to-place surveys will also be carried out at approximately 75 field duty stations during each year of the biennium.
остатков средств по всем фондам( ведомость II). Сопоставительные данные соответствующих ведомостей на двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2009 года,
reserves and fund balances"(statement II). Comparatives for the biennium ended 31 December 2009 have been restated,
Принимая во внимание стремительные темпы инфляции и/ или резкое снижение курса местной валюты по отношению к доллару Соединенных Штатов в экономике некоторых стран, сопоставительные обследования проводятся не менее одного раза в четыре года в зависимости от местных условий.
Place-to-place surveys are conducted at least once every four years depending on local circumstances, given the rapid inflation and/or substantial devaluation of the local currency against the United States dollar that occurs in some economies.
Репрезентативные и сопоставительные национальные обследования домашних хозяйств стали более распространенными
Representative and comparable national household surveys are becoming more common
Результатов: 218, Время: 0.036

Сопоставительные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский