СОПРОВОЖДАЕТСЯ - перевод на Английском

is accompanied by
is followed by
has been matched by
complemented by
was accompanied by
are accompanied by
be accompanied by

Примеры использования Сопровождается на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Возвращение Виглафа сопровождается свидетельствами его независимости от Уэссекса.
Wiglaf's return is followed by evidence of his independence from Wessex.
Однако более высокая прибыль в развивающихся странах сопровождается более высокими рисками.
However, the higher rates of returns in developing countries are accompanied by higher risks.
Этот процесс сопровождается демографической стабилизацией.
This process is accompanied by demographic stabilization.
Каждое из сказаний сопровождается заметками и детальными комментариями Кристофера Толкина.
Each of the Tales is followed by notes and a detailed commentary by Christopher Tolkien.
ВидеоПАД озвучивается профессиональным диктором и сопровождается музыкальным треком.
VideoPADs are voiced by professional voiceover artists and are accompanied by a music track.
КМКПТ сопровождается пояснительной запиской.
The CISG is accompanied by an explanatory note.
Любой шаг сопровождается чавканьем и выступившей водой.
Every step is followed by a slurp and water coming from the ground.
Однако очень часто их выбрасывание сопровождается большими неудобствами.
However, very often they are accompanied by the ejection of great inconvenience.
Конвенция сопровождается пояснительной запиской.
The Convention is accompanied by an explanatory note.
Прохождение молнии сквозь тело сопровождается многими объективными явлениями.
Passing of a lightning through a body is followed by many objective phenomena.
Ратификация многих договоров о правах человека сопровождается оговорками.
Many ratifications of human rights treaties are accompanied by reservations.
Он сопровождается местной и общей интоксикацией.
He is accompanied by local and General intoxication.
Мы видим, что почти каждая иконка сопровождается надписью.
We can see that almost every icon is followed by inscription.
Бунтарство, неудовлетворенность политической ситуацией, сопровождается определенным оттенком в стиле.
Rebellion, dissatisfaction with the political situation are accompanied by a certain shade in style.
Заболевание сопровождается атеросклерозом, а зачастую и гипертонией.
The disease is accompanied by atherosclerosis, and often hypertension.
Регистрация гамма-квантов и бета-частиц сопровождается звуковым сигналом.
Each detected gamma-quantum and beta-particle is followed by audio signaling.
Каждая форма санитарной проверки сопровождается пояснениями.
Each sanitary inspection form is accompanied by explanatory notes.
Каждый пункт Положений, изложенных в настоящем бюллетене, сопровождается комментарием.
Each provision of the Regulations set out in the present bulletin is followed by a commentary.
Теория хороша, если только она сопровождается практикой.
The theory is good, unless it is accompanied by practice.
Продукция нашей компании обладает высоким качеством и сопровождается привлекательной ценой.
Production of our company possesses high quality and is followed by the attractive price.
Результатов: 1815, Время: 0.1257

Сопровождается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский