Примеры использования Сопровождается на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Возвращение Виглафа сопровождается свидетельствами его независимости от Уэссекса.
Однако более высокая прибыль в развивающихся странах сопровождается более высокими рисками.
Этот процесс сопровождается демографической стабилизацией.
Каждое из сказаний сопровождается заметками и детальными комментариями Кристофера Толкина.
ВидеоПАД озвучивается профессиональным диктором и сопровождается музыкальным треком.
КМКПТ сопровождается пояснительной запиской.
Любой шаг сопровождается чавканьем и выступившей водой.
Однако очень часто их выбрасывание сопровождается большими неудобствами.
Конвенция сопровождается пояснительной запиской.
Прохождение молнии сквозь тело сопровождается многими объективными явлениями.
Ратификация многих договоров о правах человека сопровождается оговорками.
Он сопровождается местной и общей интоксикацией.
Мы видим, что почти каждая иконка сопровождается надписью.
Бунтарство, неудовлетворенность политической ситуацией, сопровождается определенным оттенком в стиле.
Заболевание сопровождается атеросклерозом, а зачастую и гипертонией.
Регистрация гамма-квантов и бета-частиц сопровождается звуковым сигналом.
Каждая форма санитарной проверки сопровождается пояснениями.
Каждый пункт Положений, изложенных в настоящем бюллетене, сопровождается комментарием.
Теория хороша, если только она сопровождается практикой.
Продукция нашей компании обладает высоким качеством и сопровождается привлекательной ценой.