СОСРЕДОТОЧЕНИЯ - перевод на Английском

focusing
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
concentration
концентрация
сосредоточение
содержание
концентрационный
концентрирование
сосредоточенность
concentrating
концентрат
сконцентрироваться
сосредоточиться
концентрации
уделять основное внимание
концентрированный
encampment
лагерь
сосредоточения
поселение
стоянок
сбора
regroupement
сосредоточения
для переселенцев
переселение
для перегруппировки
confinement
заключения
родов
лишения свободы
содержания
помещение
изоляции
сосредоточение
конфайнмента
заточения
ограничение свободы
focus
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
focused
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
concentrations
концентрация
сосредоточение
содержание
концентрационный
концентрирование
сосредоточенность
concentrate
концентрат
сконцентрироваться
сосредоточиться
концентрации
уделять основное внимание
концентрированный
concentrated
концентрат
сконцентрироваться
сосредоточиться
концентрации
уделять основное внимание
концентрированный

Примеры использования Сосредоточения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Продолжение сосредоточения кО на ответ на ВИЧ в качестве приоритета для действий.
FBOs continue to focus on HIV as a priority for action.
способности сосредоточения, дисциплинированности, занятиям медитации и духовности.
ability to concentrate, discipline, meditation and spirituality.
Они находятся в узлах сосредоточения промышленного и аграрного потенциала Украины.
They are located at nodes where the majority of Ukraine's industrial and agricultural potential is concentrated.
Копии графика сосредоточения препровождаются всем сторонам настоящего Соглашения.
Copies of the schedule of encampment shall be furnished to all the parties hereto.
Точка сосредоточения высчитывается автоматически, а ось Z перемещается в нужное положение.
The focal point is calculated automatically and the Z-axis moves in the appropriate position.
место сосредоточения крупных нефтеперерабатывающих, машиностроительных предприятий;
a place of concentration of large oil refineries, machine-building enterprises;
У меня есть техника сосредоточения. Она знает.
I have the technique for concentrating… she knows it.
Были выявлены три главных области для сосредоточения работы Колледжа.
Three main areas of concentration for the work of the College had been identified.
Начало сосредоточения.
Commencement of encampment.
Качество работы разовьет и способность сосредоточения на всех планах.
The quality of labor develops also the ability of concentration on all planes.
Ценность такого проявления в том, что совершенно превзойдены обычные правила сосредоточения.
The value of such a manifestation consists in that the usual rules of concentration are transcended.
Была также отмечена желательность сосредоточения этой работы на достижении практических результатов, в том числе
The desirability of focusing that work on practical outcomes, including by involving implementing bodies such as WCO,
Как показывают исследования, сосредоточения неместных учащихся в какой-либо одной школе может негативно влиять на результаты обучения.
Research suggests that a concentration of non-native students in any one school can be detrimental to education outcomes.
Должны продолжать укреплять координацию в целях недопущения возможной раздробленности усилий и сосредоточения поддержки на тех проектах, которые связаны с приоритетной программой восстановления;
Strengthened continuing coordination, in order to avoid possible fragmentation and focusing support on projects contained in the priority reconstruction programme;
Развитие концентраций обеспечивающих всем вечную жизнь производится посредством сосредоточения внимания на приемнике генерируемого биосигнала
Development of concentrations providing eternal life to all is carried out by concentration of attention on the receiver of generated bio-signal
Представитель стремится дополнять работу Отдела, насколько это возможно, путем сосредоточения внимания на странах, не охваченных Отделом например, на Балканах
The Representative aims to complement the work of the Division as much as possible by focusing attention on countries not covered by the Division e.g. in the Balkans
Гана признает важность активизации и сосредоточения своих усилий в целях просвещения населения по вопросам прав человека.
Article 7 Ghana recognizes the importance of increasing and concentrating its efforts to educate the public regarding human rights.
В задачу центров сосредоточения помимо разоружения и демобилизации входит выполнение функций промежуточных пунктов на пути к дальнейшему обучению,
The encampment centres shall, in addition to disarmament and demobilization, serve as transit points for the further education,
КРК вновь подтверждает важное значение сосредоточения внимания на связанном с людскими ресурсами аспекте преобразований и работы по обеспечению бесперебойного функционирования организации.
The AAC reiterates the importance of focusing attention on the human resource dimension of change and organizational continuity.
Цыгане являлись объектом особых притеснений, и после сосредоточения в анклавах в конце июня тысячи цыган стали оставлять Косово
Roma have been particularly subject to attack and, after concentrating in enclaves in late June, thousands have been leaving Kosovo
Результатов: 449, Время: 0.5687

Сосредоточения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский