СОСТАВЛЕННЫЕ - перевод на Английском

compiled
собирать
компилировать
обобщать
составление
сбор
подготовить
подготовка
составить
компиляции
обобщения
drawn up
подготовить
составлять
разрабатывать
составление
разработка
оформить
выработать
подводит
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
composed
сочинять
создавать
составлять
входят
написать
скомпоновать
состоит
are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
constitute
являться
служить
составлять
создавать
представляют собой
стать
образуют
were
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
be
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат

Примеры использования Составленные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Так называют этомонограммы, составленные из имени или имени и фамилии.
Tugra is an etomonogrammy which is made of the name or the name and the surname.
Сохранить составленные иллюстрации интерьера в PDF.
Save a PDF of the images of the assembled interior.
Однако он представил властям два медицинских" меморандума", составленные врачом.
However, he provided the authorities with the two medical"memoranda" prepared by a physician.
Ii отчеты о стажировке, составленные стажерами;
Ii Reports on training prepared by the trainees;
На практике Омбудсмен также расследует жалобы, составленные на английском языке.
In practice, the Ombudsman has also investigated complaints written in English.
Ситуация: иностранный контрагент выставляет организации документы( инвойсы), составленные на иностранном языке.
Situation: A foreign counteragent presents a company with documents(invoices) written in a foreign language.
Итераторы, перебирающие различные модельные представления тестов, составленные из модельных блоков в разных комбинациях.
Iterators providing sequences of model test data constructed from model blocks in different combinations.
Отчеты по основным средствам, составленные финансовой системой.
Fixed assets reports produced by the financial system.
Также можно использовать имеющиеся в продаже пакетированные сухие смеси специально составленные для детей с нарушениями питания.
Alternatively, use commercially available pre-mixed sachets specially formulated for the malnourished child.
В иных случаях вносятся изменения в ранее составленные протоколы.
In the other cases alterations shall be made in the previously prepared protocols.
Вопервых, использовались устаревшие списки адресов, составленные несколько лет тому назад.
Firstly, the address list used was a number of years out of date.
Сборник мусульманских текстов, составленные Мусульманской Студенческой Ассоциацией университета Южной Калифорнии, подтверждает этот факт.
A collection of Islamic texts compiled by the Muslim Student Association of the University of Southern California confirms this fact.
По требованию поставщика ПУР документы, составленные на иностранных языках, представляются вместе с их переводами на румынский язык, заверенными нотариально.
At the request of the RPS provider, the documents drawn up in foreign languages shall be presented along with their translation in Romanian language, legalized by the notary.
Учредительные документы, составленные на государственном и русском языках,
Constituent documents, compiled in the state and Russian languages,
Материалы по накопленному опыту в области наращивания потенциала, составленные учреждениями системы Организации Объединенных Наций, предоставлены СГ ООН.
Lessons learned on capacity development from evaluations done by United Nations agencies made available and shared with UNCTs.
Сведения о выполнении оперативного плана, предварительно представленного, а также документы, составленные в соответствии с мерами, предусмотренными в данном плане за исключением вышеназванных документов.
Information on the accomplishment of the operational plan submitted at the preliminary stage and the documents drawn up in accordance with the measures taken under this plan except the documents listed above.
Документы, составленные на иностранном языке, представляются с переводом на государственный
Documents compiled in a foreign language are submitted with a translation into the state
Выполнять рекомендации, составленные Комитетом по правам человека по итогам проведенного им рассмотрения периодического доклада страны( Гана);
Implement the recommendations made by the Human Rights Committee following its consideration of the country's periodic report(Ghana);
Кроме того, медицинские заключения, составленные частными врачами, должны приниматься в суде в качестве доказательств;
Furthermore, medical reports drawn up by private doctors should be admissible as evidence in court;
В статье приводятся примеры как взятые непосредственно из кода реальных приложений, так и составленные синтетически на основе реального кода, так как в нем они слишком" растянуты.
Here you will find examples taken directly from the code of real applications, and composed synthetically, relying on real code since such errors are too"extended" throughout the native code.
Результатов: 345, Время: 0.0622

Составленные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский