СОТРУДНИКА - перевод на Английском

officer
сотрудник
офицер
полицейский
специалист
служащий
офицерский
должностного лица
вопросам
staff
персонал
коллектив
штат
штаб
кадровый
сотрудников
работников
штабных
кадров
employee
сотрудник
работник
служащий
сотрудница
работница
трудящийся
персонала
personnel
персонал
личный состав
сотрудников
кадровой
работников
кадров
военнослужащих
служащих
official
официальный
чиновник
официально
сотрудник
государственный
должностное лицо
служебных
members
участник
сотрудник
представитель
участница
членов
workers
работник
рабочий
деятель
сотрудник
работница
служащий
трудящихся
работающего
труда
труженик
fellow
сотрудник
парень
друг
стипендиат
человек
приятель
коллег
членом
товарищей
собратьев
post
должность
пост
размещать
почта
столб
публиковать
почтовое
категории
officers
сотрудник
офицер
полицейский
специалист
служащий
офицерский
должностного лица
вопросам
employees
сотрудник
работник
служащий
сотрудница
работница
трудящийся
персонала
member
участник
сотрудник
представитель
участница
членов
officials
официальный
чиновник
официально
сотрудник
государственный
должностное лицо
служебных
worker
работник
рабочий
деятель
сотрудник
работница
служащий
трудящихся
работающего
труда
труженик
staffed
персонал
коллектив
штат
штаб
кадровый
сотрудников
работников
штабных
кадров
posts
должность
пост
размещать
почта
столб
публиковать
почтовое
категории

Примеры использования Сотрудника на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В обязанности сотрудника, который занимает подобную должность, входит.
The duties of the employee who occupies such position, including.
Два сотрудника стали объектом дисциплинарных расследований
Two members were subjected to disciplinary investigations
Преобразование 1 должности старшего сотрудника по программам, изменение климата.
Conversion of 1 Senior Programme Officer, Climate Change, post.
Два сотрудника МККК получили ранения.
Two ICRC staff wounded.
Повседневная работа сотрудника по вопросам интеграции заключается в регистрации запросов клиентов.
The daily work of the integration official is to register queries made by clients.
На одного клиента всегда приходится как минимум два сотрудника.
There are always at least two workers dealing with one client.
Эквивалент специальной должностной надбавки сотрудника уровня С- 2 за 7 месяцев.
Sum equal to special post allowance at the P-2 level for 7 months.
Сотрудника получили материалы по профилактике малярии в Абиджане.
Personnel received malaria prevention materials in Abidjan.
Преобразование 1 должности старшего сотрудника по программам, экосистемы и биоразнообразие.
Conversion of 1 Senior Programme Officer, Ecosystems and Biodiversity, post.
Ищешь blockchain инженерного сотрудника строить из передовой децентрализован консенсуса системы.
Seeking blockchain engineering Fellow to build out cutting-edge decentralized consensus systems.
Условия( Conditions) контролируют сотрудника, который может выполнить переход.
Conditions control an employee, who can perform a transition.
В ходе этих слушаний обвинение вызвало одного свидетеля-- сотрудника Организации Объединенных Наций.
During the hearing the prosecution called one witness, a United Nations official.
Помощники по вопросу общественной информации ООН, 22 сотрудника.
Public Information Assistants UN, 22 staff.
На совещании также присутствовали два сотрудника секретариата Конвенции.
Two members of the Convention's secretariat were also present.
Два сотрудника по проведению расследований( С3)( в течение 11 месяцев);
Two Investigation Officers(P-3) for 11 months;
Из числа 191 гражданского сотрудника 30 процентов составляют женщины.
Of 191 civilian personnel, 30 per cent are women.
Преобразование 1 должности старшего сотрудника по программам, химические вещества и отходы.
Conversion of 1 Senior Programme Officer, Chemicals and Waste, post.
Начало работы для сотрудника в режиме рабочего журнала.
Start for Employee in Worklog Mode.
В таких случаях составляется документ, подшиваемый в личное дело сотрудника.
In such cases, a record is made and placed in the official status file.
Грант на исследование ведущего научного сотрудника ЛИСОМО РЭШ Александра Шаповала.
Grant in support of the project of NES CSDSI Leading Research fellow Alexandr Shapoval.
Результатов: 11620, Время: 0.222

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский