СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМИ ЗНАНИЯМИ - перевод на Английском

specialist knowledge
специальных знаний
специализированных знаний
профессиональные знания
экспертных знаний
specialised knowledge

Примеры использования Специализированными знаниями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
имеющих более длительный стаж работы и, следовательно, обладающих специализированными знаниями, которые трибуналы хотят сохранить.
it has the advantage of targeting those staff that have greater seniority and hence the specialized knowledge that the Tribunals wish to retain.
Кроме того, внешние источники могут быть эффективным поставщиком кадров, обладающих специализированными знаниями в таких областях, которые являются относительно новыми для ЮНИСЕФ,
In addition, external sources may be the best placed to draw on for personnel with specialized knowledge in areas that are relatively new to UNICEF,
которым требуются сотрудники со специализированными знаниями в таких разнообразных областях, как гуманитарные вопросы,
requiring staff with specialized backgrounds in such diverse fields as humanitarian affairs,
Компания MSI подкрепляется многолетними специализированными знаниями от компании Jonell и может предоставить результаты, которые значительно улучшают ситуацию у оператора,
MSI is backed up by decades of specialized knowledge from Jonell and can deliver results that drastically improve an operator's situation,
также наполненный специализированными знаниями, относящимися к области
as well filled with the specialist knowledge relevant to the field
обладающих специализированными знаниями и навыками, обеспечение четкого понимания своих функций
which included the need for specialized knowledge and skills for certain positions, ensuring that roles
которые обладают специализированными знаниями и опытом и деятельность которых оказывает влияние на международное сообщество,
with various organizations with specialized knowledge and expertise and with influence on the international community, has high potential
В свете технического прогресса требуются более специализированные знания и опыт.
Technical advances demand more specialized knowledge and expertise.
Венгрия готова внести вклад в такие усилия и предоставить свои специализированные знания.
Hungary stands ready to contribute to such efforts and provide its specialized expertise.
базовое обучение либо профессиональные специализированные знания.
whether basic training or professional specialist knowledge.
В сфере услуг весьма востребованы профессиональные и специализированные знания 1.
There's a quite high demand for professional and specialised knowledge in the service sector 1.
Организация морского транспорта требует особого внимания и специализированных знаний.
Sea transport requires special attention and specialist knowledge.
Диплом обслуживания клиентов авиакомпании сертифицирует специализированные знания в сегменте обслуживания авиакомпаний.
The Airline Customer Service Diploma certifies special knowledge concerning the Airlines Passenger Service departments.
Расширение специализированных знаний участников в сфере предотвращения
Improvement of the specialised knowledge of participants in the prevention
Что проведение юридической оценки требует глубоких специализированных знаний, Управление по правовым вопросам рекомендовало, чтобы Служба управления инвестициями наняла внешнюю юридическую фирму.
As the legal reviews need highly specialized knowledge, the Office of Legal Affairs has recommended that the Investment Management Service retain an outside legal firm.
В связи с необходимым уровнем специализированных знаний библиотекарь в Кигали будет подчиняться библиотекарю в Аруше.
Because of the specialized knowledge required, the Librarian at Kigali will report to the Librarian at Arusha.
В течение 2008/ 09 финансового года Службе потребуются специализированные знания в области институциализации функций непрерывной оптимизации процессов.
During the 2008/09 financial period, specialized expertise will be required to enable the institutionalization of continuous process improvement capacity.
Программа« Магистр международного права» предоставляет специализированные знания и понимание международного права практикующим специалистам в области юриспруденции и бизнеса, работающим с международными юридическими сделками.
KIMEP's LLM in International Law provides specialized knowledge and understanding of international law to legal and business practitioners involved in international legal transactions.
Благодаря специализированным знаниям и наличию местной рабочей силы,
Thanks to the specialist knowledge and workforce of the local population,
требовали специализированных знаний и навыков, а также большего опыта работы на местах.
requiring specialized expertise and disciplines as well as more extensive field experience.
Результатов: 44, Время: 0.0383

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский