СПЕЦИАЛЬНЫХ ИНИЦИАТИВ - перевод на Английском

special initiatives
специальной инициативы
осуществлению специальной инициативы
особую инициативу
особой инициативы
specific initiatives
конкретной инициативы
ad hoc initiatives

Примеры использования Специальных инициатив на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет с удовлетворением приветствовал проведение секретариатом обзора специальных инициатив в области устойчивого развития энергетики.
The Committee welcomed with appreciation the secretariat review of special initiatives in the field of sustainable energy development.
Создать и улучшить систему профессиональной подготовки, особенно в технических областях, являющихся частью специальных инициатив для неформального сектора экономики;
Develop and improve vocational training especially in technical fields including in special initiatives for the informal sector of the economy;
субрегиональных группировок или специальных инициатив.
subregional groupings or within the framework of special initiatives.
выделяется на целевое финансирование специальных инициатив, секторов или тематических целей.
is earmarked for specific initiatives, sectors and themes.
Он также отметил необходимость разработки специальных инициатив, например, по повышению доступности для широкой публики объективной информации о результатах генетического тестирования,
It has also identified the need to develop specific initiatives, such as easier access by the general public to objective information concerning genetic tests,
В числе осуществленных в 2009 году специальных инициатив следует отметить документирование данных об оказании помощи лицам,
Specific initiatives in 2009 have included documentation on caring for trafficked persons and reducing new cases
Значительное число стран переключилось с осуществления разрозненных программ или специальных инициатив на принятие более целостных,
A significant number of countries have shifted from implementing fragmented programmes or ad hoc initiatives to adopting more coherent,
общественной жизни на местном уровне и разработке специальных инициатив в их интересах.
public life at local level, and to develop specific initiatives in their favour.
развивающимися странами и развертывания специальных инициатив.
developing countries and launch ad hoc initiatives.
В этой связи никаких специальных инициатив в отношении традиционных знаний о биоразнообразии не предпринималось,
In that regard, no specific initiative on traditional knowledge of biodiversity has been developed,
В настоящее время под эгидой Комитета и его вспомогательных органов осуществляется ряд специальных инициатив, касающихся а норм,
There are currently a number of special initiatives under the auspices of the Committee
Портфель специальных инициатив, предло- женных ЮНИДО на НРС- III, которые нацелены на ликвидацию нищеты,
The portfolio of special initiatives that UNIDO launched at LDC III focusing on poverty alleviation,
В ходе проведения Десятилетия был также предпринят ряд специальных инициатив в интересах дальнейшего укрепления приверженности делу искоренения нищеты на национальном
A number of special initiatives were also undertaken during the Decade to further strengthen the commitment to eradicate poverty at the national and international levels: the World Solidarity Fund;
Под эгидой своих вспомогательных органов Комитет продолжает осуществление ряда специальных инициатив, касающихся а норм,
The Committee pursues a number of special initiatives under the auspices of its subsidiary bodies related to(a)
Рассмотрению нарушений прав человека способствует ряд специальных инициатив, таких, как предоставление дополнительных ресурсов судебным органам
The handling of human rights cases was facilitated by a number of special initiatives such as the provision of more resources to the judiciary
ЮНИДО сыграла важную роль в проведении тематической сессии по энергетике и подготовила портфель специальных инициатив или так называемых<< возможных мероприятий>> в целях выполнения восьми приоритетных<< обязательств>>, указанных в новой Программе действий, принятой Конференцией на 2001- 2010 годы.
UNIDO played the leading role in the thematic session on energy and launched a portfolio of special initiatives called"deliverables" to contribute to the implementation of the eight priority"commitments" spelled out in the new programme of action adopted by the Conference for the decade 2001-2010.
подтверждении важности специальных инициатив, предпринимаемых в соответствии с главными целями
re-emphasize the importance of the special initiatives being undertaken in line with the main purposes
Кроме того, огромное значение имеет поддержка специальных инициатив по удовлетворению потребностей лиц, которые в результате перенесенных ими физических травм страдают психическими расстройствами и/ или получили физические увечья,
In addition, support to special initiatives to address the needs of those who have experienced physical injuries that have resulted in mental and/or physical disabilities is critical,
Кроме того, важное значение будет иметь поддержка специальных инициатив, направленных на удовлетворение потребностей лиц, ставших жертвами физического насилия, повлекшего за собой психические расстройства и/ или физическую инвалидность,
In addition, provision of support to special initiatives aimed at addressing the needs of those who have experienced physical injuries resulting in mental and/or physical disabilities will be critical,
Еще один оратор акцентировал внимание на эффективной работе Радио Организации Объединенных Наций по трансляции передач в прямом эфире и высоко оценил усилия Департамента по реализации ряда специальных инициатив, включая проект под названием<< 60 лет за 60 минут>> Русской секции Радио Организации Объединенных Наций.
Another speaker emphasized the effective work of the United Nations Radio live broadcast and commended the Department for launching a number of special initiatives, including the project entitled"60 years in 60 minutes" by the United Nations Radio Russian section.
Результатов: 112, Время: 0.0378

Специальных инициатив на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский