СПЕЦИАЛЬНЫХ ИНИЦИАТИВ - перевод на Испанском

iniciativas especiales
специальная инициатива
ОСИА
ОСИАООН
особая инициатива
iniciativas ad hoc

Примеры использования Специальных инициатив на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
техническую помощь для поддержки специальных инициатив по проведению Десятилетия
técnicamente a la secretaría de la Convención, a fin de promover iniciativas especiales para celebrar el Decenio
через который осуществляется финансирование деятельности ЮНЕП по осуществлению специальных инициатив, утвержденных ФГОС.
modalidades de asociación estratégica, que financia la ejecución, por el PNUMA, de iniciativas especiales aprobadas por el FMAM.
также обеспечению контроля за прогрессом, достигнутым в деле осуществления программ и специальных инициатив объединенного секретариата.
procesos de cooperación institucional, así como la supervisión de los progresos realizados en la aplicación de los programas de la Secretaría Conjunta e iniciativas especiales.
техническую помощь для поддержки специальных инициатив, а также иных акций
técnicamente a la secretaría de la Convención, a fin de promover iniciativas especiales para celebrar el Decenio,
сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития и других специальных инициатив( 5);
el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y otras iniciativas especiales(5);
Совет не предпринимал специальных инициатив, связанных с достижением целей в области развития,
El Consejo no emprendió iniciativas concretas relacionadas con el cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio
Портфель специальных инициатив, предло- женных ЮНИДО на НРС- III,
La cartera de iniciativas especiales que la ONUDI propuso en la Tercera Conferencia,
Другими примерами специальных инициатив, связанных с правами человека, в которых участвуют ИЦООН, являлись, в частности, организованные ИЦООН в Буркина-Фасо и Японии выставки по правам человека,
Entre otros ejemplos de iniciativas especiales relacionadas con los derechos humanos en las que participaron CINU cabe mencionar las exposiciones sobre derechos humanos organizadas en Burkina Faso y el Japón, un proyecto educativo
Еще одним примером специальных инициатив в области социального обеспечения, осуществляемых для оказания женщинам помощи в преодолении их экономических трудностей
El proyecto de la Unión Nacional de Mujeres de Eritrea sobre distribución de burros a familias en situación desventajosa y cuya cabeza es mujer constituye otra manifestación de las iniciativas especiales en materia de seguridad social que se están tomando para ayudar a la mujer a superar sus dificultades económicas
за счет совместного осуществления учреждениями ООН решений крупных конференций и специальных инициатив( например, Африка).
personal directivo superior y mediante el seguimiento conjunto de las principales conferencias y las iniciativas especiales(p. ej., sobre África) por parte de los organismos del sistema de las Naciones Unidas.
развития частного сектора и специальных инициатив президента Ганы гна Жоэ Байдое- Ансу.
Industria y Fomento del Sector Privado y de Iniciativas Especiales del Presidente de Ghana.
Принятые в последнее время органами власти меры в целях усиления роли женщин в развитии осуществлялись в рамках общей политики в области экономического развития, направленной на поддержание условий полной занятости и, посредством специальных инициатив, призванной облегчить для женщин доступ к рынку рабочей силы.
Las medidas adoptadas recientemente por las autoridades con miras a promover el papel de la mujer en el desarrollo se aplican en el marco de la política general de desarrollo económico encaminada a mantener una situación de pleno empleo y a través de iniciativas especiales destinadas a facilitar el acceso de la mujer al mercado laboral.
теоретической базы основных программ и специальных инициатив ЮНИДО.
analítica de los programas principales y las iniciativas especiales de la ONUDI.
Целевой фонд технического сотрудничества для деятельности по линии Проектов стратегического партнерства финансирует осуществление ЮНЕП специальных инициатив, одобренных ФГОС.
con cargo al Fondo fiduciario de cooperación técnica para los proyectos de asociación estratégica se financia la ejecución por el PNUMA de iniciativas especiales aprobadas por el FMAM.
Iv основное обслуживание межучрежденческих механизмов и специальных инициатив Генерального секретаря:
Iv Prestación de servicios sustantivos a los mecanismos interinstitucionales e iniciativas especiales del Secretario General:
периодические доклады об осуществлении региональных и международных повесток дня и других специальных инициатив в субрегионе( 2); ежегодные доклады о работе ЭКА в Северной Африке,
informes sobre los progresos en la ejecución de los programas regionales e internacionales y otras iniciativas especiales en la subregión(2); informe anual sobre la labor de la CEPA en África Septentrional,
сформулированных в Декларации тысячелетия, и других специальных инициатив в субрегионе( 1); ежегодный доклад о работе ЭКА в Западной Африке( 1);
los Objetivos de Desarrollo del Milenio y otras iniciativas especiales en la subregión(1); informe anual sobre la labor de la CEPA en África Occidental(1);
международных повесток дня и специальных инициатив в Северной Африке( 2);
otros programas regionales e internacionales e iniciativas especiales en África Septentrional(2);
осуществляемых по линии специальных инициатив, будет придаваться также составлению программных документов, направленных на содействие реализации трехсторонних программ и мероприятий САДК,
las actividades en el marco de una iniciativa especial se centrarán en la elaboración de documentos de políticas dirigidos a prestar apoyo a la aplicación de programas o actividades tripartitos comunes de la SADC,
промышленности, развития частного сектора и специальных инициатив президента занимается реализацией мер,
Desarrollo del sector privado de su país, en coordinación con las Iniciativas Especiales promulgadas por el Presidente,
Результатов: 103, Время: 0.0534

Специальных инициатив на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский