СПЕЦИФИЧЕСКАЯ - перевод на Английском

specific
конкретно
специфический
конкретных
специальные
особые
определенных
отдельных
particular
особенно
особо
частности
особое
конкретных
определенной
отдельных
special
специальный
особенный
особое
unique
уникальный
неповторимый
единственный
уникальность
своеобразный
особый
специфических
peculiar
своеобразный
особый
специфический
свойственные
странное
необычные
характерные
особенное
пекулярных
присущих

Примеры использования Специфическая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, улучшаются мукоцилиарный клиренс и специфическая защита.
In addition, mucociliar clearance and specific protection are improved.
Специфическая Гравитация 25/ 25 градусов С.
SPECIFIC GRAVITY 25/25 DEGREE C.
Дети- это специфическая социально-демографическая группа общества.
Children are a specific sociodemographic group.
Дизайн на педикюре- услуга специфическая и индивидуальная для каждого клиента.
Pedicure design is specific and individual service for each client.
Однако специфическая локальная структура этих материалов остается плохо понимаемой.
However, the specific local structure of these materials is still poorly understood.
Неограниченная электронная и телефонная специфическая поддержка продуктов( 24x7).
Unlimited product-specific electronic and phone support(24x7).
Она просто, понимаешь… специфическая.
It's just… You know, it's unique.
В Карибском бассейне существуют другие государства, специфическая ситуация которых также заслуживает особого внимания этого органа.
There are other States in the Caribbean whose particular situation also deserves the special attention of this body.
Босфор- очень специфическая дистанция, там все, не как на заплывах Ironman, где разложены буи и ты ориентируешься.
The Bosphorus is very special distance, it isn't like the Ironman race with buoys so you can orient yourself there.
Этьен Базери предположил, что специфическая последовательность повторных чисел 124- 22- 125- 46- 345 кодирует слово« les ennemis»( враги),
He guessed that a particular sequence of repeated numbers, 124-22-125-46-345, stood for les ennemis("the enemies") and from that information
Во-первых, специфическая роль военной промышленности в российских властных играх требует от Кремля все новых заказов для оборонных компаний.
To begin with, the special role of the military industry in Russian power games requires that the Kremlin feeds the defense industry new orders.
Интеграция мигрантов в городские условия должна рассматриваться как специфическая проблема, возникновение которой обусловлено высокими темпами урбанизации
The integration of migrants in an urban context has to be recognized as a unique challenge brought about by rapid urbanization
Одна специфическая группа 4 наездников motored нами
One particular group of 4 riders motored by us
Если в вашем договоре присутствует специфическая терминология- расшифруйте пожалуйста ее в поле« Контекст, пояснения для переводчика».
If your agreement contains special terms or wording, please provide comments in the"Context, notes for the translator" field.
Эта специфическая география означала, что у каждой группы было, в основном,
This peculiar geography meant that each tribe typically had only two
Одна специфическая комбинация, о которой мы слышали, пытается загрузить новые ядра на системах" Lion" с очень старыми версиями BIOS.
One particular combination we have heard about is trying to run new kernels on"Lion" systems with really old BIOS versions.
Но на практике эта специфическая политика отрицательных процентных ставок может быть не столь полезна.
But in practice, this unique policy of negative interest rates may not be as rewarding.
у вас появляется некая специфическая энергия, вы можете быстро восстановить тело
you have some sort of special energy, you can re-appropriate your body
Новообращенному участнику КР бросаются в глаза три вещи: специфическая роль региональных групп,
To the incoming participant in the CD, three things stand out: the peculiar role of the regional groups,
В то же время я должна подчеркнуть, что никакая специфическая аргументация не должна ставить под угрозу существенный,
At the same time, I have to stress, no unique argument should jeopardize a meaningful,
Результатов: 302, Время: 0.0542

Специфическая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский