СПОР ОТНОСИТЕЛЬНО - перевод на Английском

Примеры использования Спор относительно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Если не считать вышеупомянутого высказывания по делу<< Спор относительно судоходных и смежных прав>>,
Aside from the above-mentioned dictum in the case concerning the Dispute regarding Navigational and Related Rights, it appears that the International Court of
Стороны принимают практические меры к тому, чтобы спор относительно наименования Второй Стороны не препятствовал и не нарушал нормальной
The Parties shall take practical measures so that the difference about the name of the Party of the Second Part will not obstruct
вместе с расторжением брака был решен спор относительно ребенка или раздела общего имущества,
if one spouse wants that together with divorce a dispute with respect to the child or the division of property
Эти рассуждения начинаются с решения по делу Спор относительно судоходных и смежных прав( Коста-Рика против Никарагуа),
The reasoning began with the decision in the Dispute regarding Navigational and Related Rights(Costa Rica v. Nicaragua),
В течение этого периода Суд приступил к рассмотрению следующих трех новых дел: спор относительно навигационных и смежных прав( Коста-Рика против Никарагуа);
Over this period the Court was seized of three new cases: Dispute regarding Navigational and Related Rights(Costa Rica v. Nicaragua); Status visàvis the
Согласно пункту 1 статьи 29 любой спор относительно толкования или применения настоящей Конвенции, не решенный путем переговоров, передается по просьбе одной из сторон на арбитражное разбирательство,
Paragraph 1 of Article 29 provides that any dispute concerning the interpretation or application of the Convention which is not settled by negotiation,
продлении сроков для представления состязательных бумаг в следующих делах: Спор относительно судоходных и смежных прав( Коста-Рика против Никарагуа);
extending timelimits for the filing of pleadings in the following cases: Dispute regarding Navigational and Related Rights(Costa Rica v. Nicaragua);
Союз Советских Социалистических Республик не считает себя связанным положениями пункта 2 статьи 17 Конвенции о том, что любой спор относительно толкования или применения Конвенции передается в арбитраж или направляется в Международный
The Union of Soviet Socialist Republics does not consider itself bound by the provisions of Article 17, paragraph 2 of the Convention that any dispute concerning the interpretation or application of the Convention shall be submitted to arbitration
тогда возникает спор относительно толкования и/ или осуществления Соглашения,
in which case there would be a dispute relating to the interpretation and/or implementation of the Agreement,
В течение отчетного периода Суд получил три заявления о возбуждении следующих дел: спор относительно судоходных и смежных прав( Коста-Рика против Никарагуа);
In the period under review, the Court received three Applications: Dispute regarding Navigational and Related Rights(Costa Rica v. Nicaragua); Status visàvis the Host
которые были определены в окончательном решении арбитражного суда, которым был разрешен спор относительно разграничительной линии между образованиями в округе Брчко.
the status that were determined in the final decision of the Arbitration Tribunal resolving a dispute regarding the Inter-Entity Boundary Line in the Brcko area.
Правительство Республики Индонезия не считает себя связанным положениями пункта 1 статьи 29 данной Конвенции и считает, что любой спор относительно толкования или применения Конвенции может передаваться на арбитражное разбирательство
The Government of the Republic of Indonesia does not consider itself bound by the provisions of article 29, paragraph 1 of this Convention and takes the position that any dispute relating to the interpretation or application of the Convention may only be submitted to arbitration
представляет практический интерес, как показал недавний правовой спор относительно совместимости мер по борьбе с терроризмом с нормами в области прав человека.
was also of practical interest, as recent controversy concerning the compatibility of counter-terrorism measures with human rights law had shown.
было отмечено в решении Международного Суда по делу Спор относительно судоходных и смежных прав Коста-Рика против Никарагуа.
as stated by the International Court of Justice in its judgment on the Dispute regarding Navigational and Related Rights Costa Rica v. Nicaragua.
что" Агентству следует признать тот факт, что оно вызвало несправедливый спор относительно специальной инспекции,
apologize for touching off the unfair special inspection controversy against the procedures for clarifying inconsistencies,
Спора относительно права судоходства и смежных прав( Коста-Рика против Никарагуа);
Dispute regarding Navigational and Related Rights(Costa Rica v. Nicaragua);
Споры относительно положений Стандарта разрешаются на основе типовой процедуры урегулирования споров..
Disputes regarding the Standard are resolved through the model dispute settling procedure.
Рассматривает споры относительно правильности применения Устава БелТПП.
Examine any disputes related to correctness of application of the BelCCI Statute;
Специалисты фирмы осуществляют юридическое сопровождение споров относительно качества сельскохозяйственной продукции всхожести семян.
Our firm provides legal support within disputes concerning quality of agricultural products seed germination.
Споры относительно права акционера на получение информации решаются судом.
Disputes relating to the shareholder's right to information shall be settled in court.
Результатов: 60, Время: 0.0438

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский