СТАБИЛИЗАЦИЯ ПОЛОЖЕНИЯ - перевод на Английском

stabilization of the situation
стабилизации ситуации
стабилизации положения
стабилизации обстановки
stabilizing
стабилизировать
стабилизация
они стабилизируются
стабилизовать
stabilise
стабилизировать
стабилизации

Примеры использования Стабилизация положения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
защита гражданского населения; стабилизация положения в затронутых конфликтом районах;
the protection of civilians; stabilization of conflict-affected areas;
Прогресс в направлении стабилизации положения в Чаде.
Progress towards stabilization in Chad.
Африканские государства сыграли важную роль в стабилизации положения в Бурунди и Либерии.
African States played an important role in stabilizing Burundi and Liberia.
Основное выступление о роли регионального сотрудничества в восстановлении и стабилизации положения в Афганистане.
Keynote statement on the role of regional cooperation for the reconstruction and stabilization of Afghanistan.
Обеспечение условий для преодоления негативных тенденций и стабилизации положения российских семей;
Guaranteeing the conditions needed to overcome negative tendencies and stabilize the situation of Russian families;
Это продление позволило бы продолжить деятельность ПРООН в 2003 году в условиях стабилизации положения.
This extension would enable continuation of UNDP operations in 2003 while the situation stabilizes.
Проблема стабилизации положения в области народонаселения, с которой мы сталкиваемся сегодня, не может рассматриваться в отрыве от вчерашнего дня.
The problem of population stabilization faced by us today cannot be divorced from our yesterdays.
Международное сообщество должно и далее оказывать помощь в стабилизации положения в регионе и поддержке демократических
The international community should continue to provide assistance in stabilizing the region and supporting democratic
мы способствуем достижению нашей цели стабилизации положения в области народонаселения и, соответственно, обеспечению большего достоинства людей.
we work for our goal of population stabilization and, with it, promotion of human dignity.
Параллельно с этим продолжалось осуществление небольших по масштабам проектов помощи, направленных на стабилизацию положения уязвимых в экономическом отношении групп,
This is in parallel with the implementation of small-scale assistance projects aimed at stabilizing economically vulnerable groups,
Восстановление эффективных структур местного управления по-прежнему имеет важное значение для стабилизации положения во многих районах, которые не контролировались правительством во время конфликта.
The restoration of effective local government structures remains vital to the stabilization of the many areas that were not controlled by the Government during the conflict.
принимающим общинам, с тем чтобы способствовать устойчивой реинтеграции и стабилизации положения населения.
host communities to facilitate sustainable reintegration and stabilise the population.
МООНЛ продолжает добиваться прогресса в стабилизации положения в Либерии и в создании необходимых с точки зрения безопасности условий для полного осуществления Всеобъемлющего соглашения об установлении мира.
UNMIL has continued to make progress in stabilizing Liberia and creating the necessary security conditions for the full implementation of the Comprehensive Peace Agreement.
Они подчеркнули политически важную роль стабилизации положения в области обеспечения безопасности в качестве предварительного условия для успешного осуществления гуманитарных программ и программ восстановления страны.
They underlined the critical role of security stabilization as a precondition for successful implementation of humanitarian and recovery programmes in the country.
Этот проект также способствует нормализации и стабилизации положения в районе, в котором наблюдается высокий уровень социальной напряженности.
This project also plays a role in pacifying and stabilizing a neighbourhood known as an area of social tension.
Таким образом, этот закон заложил основу для стабилизации положения в сфере занятости,
Consequently, the act formed a basis for employment stabilization, vocational development
Мужественный и гибкий подход Гаити к восстановлению жилья и стабилизации положения в стране, несмотря на отсутствие ресурсов
Haiti's courageous and resilient approach to rebuilding and stabilizing the country despite its lack of resources
В программе предусмотрены все ключевые процессы, необходимые для стабилизации положения, такие, как укрепление национальной полиции,
Key processes for stabilization, such as strengthening national police,
Мы возлагаем большие надежды на роль Комиссии по миростроительству в стабилизации положения в странах, преодолевших кризис,
We have great expectations of the Peacebuilding Commission's role in stabilizing countries emerging from crisis
ЮНОВА будет продолжать пристально следить за избирательным процессом в Гвинее в будущем в надежде на то, что это будет способствовать стабилизации положения в стране.
UNOWA will continue to closely monitor the electoral process in Guinea in the future in the hope that it will contribute to the stabilization of the country.
Результатов: 40, Время: 0.0361

Стабилизация положения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский