STABILISE - перевод на Русском

стабилизировать
stabilize
stabilise
stabilization
stable
стабилизации
stabilization
stabilizing
stabilisation
stability
stabilising
stable
стабилизируют
stabilize
stabilise
stabilization
stable

Примеры использования Stabilise на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The start-up of the boiling-house will considerably improve the ecological situation in the town and stabilise the heat supplies.
Пуск этой котельной позволит существенно улучшить экологическую обстановку в городе и стабилизировать теплоснабжение.
Our overall activities aim not only to financially recuperate and stabilise the company, but to make planned profit.
Наша общая работа направлена не только в сторону финансового оздоровления и стабилизации компании, но и на получение надежной прибыли.
it will help stabilise the lira.
но она поможет стабилизировать лиру.
There was hope that a strong central leadership could stabilise the economy and promote modernisation and the restoration of a stable form of democracy.
У народа была надежда, что сильное центральное руководство сможет стабилизировать экономику и способствовать восстановлению устойчивой формы демократии.
evocate sedative effect and stabilise the level of sugar in blood.
вызывает седативное действие и стабилизирует уровень сахара в крови.
although there are examples of microRNAs that stabilise transcripts.
известны примеры, когда микроРНК стабилизирует транскрипт.
energetic properties of the H-bonds that stabilise the studied pairs,
энергетические характеристики Н- связей, стабилизирующие исследованные пары,
Stabilise the local population by mitigating conditions which could contribute to another exodus from the area; and.
Стабилизация положения местного населения посредством смягчения условий, способных спровоцировать очередной его исход из данного района; и.
She can't stabilise, she's shifting between half-formed
Она не может стабилизироваться, она находится между полуформой
host communities to facilitate sustainable reintegration and stabilise the population.
принимающим общинам, с тем чтобы способствовать устойчивой реинтеграции и стабилизации положения населения.
prevent economic downturn, stabilise the macro-economy and ensure sustainable growth.
предотвращению экономического спада, стабилизации на макроэкономическом уровне и обеспечению устойчивого роста.
when prices relatively stabilise.
цены начинают относительно стабилизироваться.
His arrival at the Russian Foreign Ministry helped stabilise foreign policy,
Его приход в Министерство иностранных дел России позволил стабилизировать внешнюю политику,
protection of forests, will help to reduce or stabilise the levels of CO2 in the atmosphere owing to their important roles as sink-holes.
будут способствовать уменьшению или стабилизации концентрации CO2 в атмосфере, поскольку леса являются важнейшими поглотителями парниковых газов.
on top of the lower geogrid and crushed rock layer in order to widen and stabilise the new road platform against failure,
слоя дробленой горной породы с целью уширения и стабилизации новой дорожной платформы против разрушений,
so various manufacturing techniques have been deployed to extend the length of the chain and stabilise the molecule for its use in medical applications.
так что были привлечены различные методы производства для увеличения длины цепи и стабилизации молекулы для применения в медицинских целях.
The task of the external participants is to induce the conflicting parties in Syria to continue the search for common denominators in order to put an end to the violence and stabilise the situation in the country.
Задача внешних участников- побуждать сирийские стороны продолжать усилия по поиску выхода на общие знаменатели с целью прекращения насилия и стабилизации обстановки в стране.
The Council acknowledges the need for continued improvement in the delivery of support in the immediate aftermath of conflict in order to help stabilise the situation, whilst at the same time starting the longer-term process of institution building, including those institutions
Совет признает необходимость дальнейшего улучшения деятельности по оказанию помощи непосредственно после завершения конфликта в целях содействия стабилизации ситуации при одновременном начале более долгосрочного процесса организационного строительства,
Stabilise greenhouse gas emissions(not controlled by the Montreal protocol)
Стабилизация к 2000 году выбросов парниковых газов( не регулируемых Монреальским протоколом)
A unique stabilising process results in an extremely even stitch balance.
Уникальный процесс стабилизации привел к получению идеально ровного, плоского шва.
Результатов: 49, Время: 0.0498

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский