СТАРЕНИИ - перевод на Английском

ageing
возраст
возрастной
век
эпоха
год
моложе
старше
aging
возраст
возрастной
век
эпоха
год
моложе
старше
ageing-related
старения
связанных с проблемами старения
связанных со старением населения

Примеры использования Старении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
что свидетельствует о старении населения приложения, таблица 3.
reflecting the ageing of the population Annexes, Table 3.
При старении возникают неполадки, следствием которых становится ослабление иммунитета
With aging, a problem, the result of which becomes weakened immunity,
Вследствие этого произойдут изменения в возрастной структуре населения земного шара при общем старении населения мира.
As a consequence there would be changes in the world age structure, with an overall ageing of the world population.
Брюшное ожирение, которое очень часто развивается при старении, вносит основной вклад в развитие метаболического синдрома.
Abdominal obesity, which is commonly observed with aging, is a major contributor metabolic syndrome.
сбору данных о старении населения.
data collection on population ageing.
помогает при преждевременном старении кожи.
helps in premature aging.
в целях улучшения понимания вопроса о старении населения сельских районов.
most recently in Bolivia and Thailand, to improve understanding of rural ageing.
происходящих при старении.
on the changes that occur during aging.
Такие сдвиги сопровождаются снижением предела прочности костных структур, которая при старении значительно ниже 11- 14.
Such changes are accompanied by the decrease of bone structure strength limit, which is significantly lower at ageing 11-14.
синаптогенез при физиологическом старении и экспериментальной БА.
synaptogenesis in physiological aging and experimental AD.
Гжа Сапаг( Чили) вновь подчеркивает важность последовательного осуществления международных рекомендаций по вопросу о старении.
Ms. Sapag(Chile) reiterated the importance of continued implementation of international recommendations on the issue of ageing.
У большинства других эндокринных желез интенсивность функционирования уменьшается только при старении, да и то постепенно.
Most other endocrine glands reduce their intensity of functioning during aging only, and that reduction is usually gradual.
предотвратить растрескивание из-за ухудшения свойств при старении.
To prevent cracking of the flare nut by aged deterioration.
Точно также малоизвестно об их поведении при старении пива и их влиянии на стабильность вкуса пива.
Equally as little is known about their behaviour in the aging of beer and their influence on the flavour stability of the beer.
В то время как рванные красные волокна видны при нормальном старении, количество, превышающее количество при нормальном старении- основание для диагноза митохондриальной миопатии.
While ragged red fibers are seen in normal aging, amounts in excess of normal aging give a diagnosis of a mitochondrial myopathy.
Представитель Португалии передал неофициальный документ, свидетельствующий о старении кузовов, и отметил, что дальнейшее использование транспортных средств после в среднем их шестилетней эксплуатации не является рентабельным.
The representative of Portugal introduced an informal document which showed the ageing of bodies and said that the equipment would no longer be profitable after an average of six years in service.
свидетельствует о преждевременном старении, в основном эти изменения связаны со стремительным снижением уровня содержания воды.
which speaks of preliminary aging, these changes are mainly associated with a rapid fall of the water content level.
В качестве положительного примера сотрудничества ведомств, занимающихся сбором данных о старении, можно рассматривать деятельность Федерального межведомственного форума по статистике старения Соединенных Штатов учрежден в 1986 году.
The Federal Interagency Forum on Aging-Related Statistics in the United States(established in 1986) can be seen as a good example of national-level cooperation of agencies that provide ageing-related data.
По мере увеличения стажа вырабатываются навыки, которые оказываются полезными при профессиональном старении, и тогда выступает на первый план наработанный стереотип.
As more experience, develop the skills that are useful for professional aging, and then jumps to the foreground developed a stereotype.
В-пятых, Италия считает, что вопрос о старении населения будет приобретать все большее значение в предстоящие годы.
Fifth, Italy feels that the issue of the aging of the population will gain even greater significance in the years to come.
Результатов: 192, Время: 0.1263

Старении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский