СТИМУЛИРОВАТЬ УЧАСТИЕ - перевод на Английском

encourage the participation
поощрять участие
поощрение участия
стимулировать участие
содействовать участию
способствуют участию
стимулирования участия
содействие участию
stimulate the participation
стимулировать участие
to promote the participation
поощрять участие
содействовать участию
по содействию участию
для поощрения участия
способствовать участию
расширения участия
стимулировать участие
стимулирования участия
с целью содействовать участию
по обеспечению участия
promote the participation
поощрять участие
содействовать участию
способствовать участию
содействие участию
поощрения участия
стимулировать участие
расширение участия
to facilitate the participation
содействовать участию
для содействия участию
способствовать участию
для облегчения участия
в целях содействия участию
с чтобы облегчить участие
стимулировать участие

Примеры использования Стимулировать участие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Создать и/ или укрепить правительственные институциональные механизмы для обеспечения удовлетворительного развития космической деятельности и стимулировать участие всех заинтересованных секторов,
To create and/or strengthen governmental institutional mechanisms for ensuring the satisfactory development of space activities and to promote the participation of all interested sectors,
Обращаясь к вопросу о средствах массовой информации, она отмечает, что был создан многолетний план, целью которого является повышение информированности журналистов, освещающих вопросы равенства мужчин и женщин, и который призван стимулировать участие женщин в телевизионных программах путем предоставления правительственных субсидий.
Turning to the media, she noted that a multi-year plan had been established to raise the awareness of journalists concerning issues of gender equality and stimulate the participation of women in television programmes through the provision of government subsidies.
Стимулировать участие стран Магриба в программах научных исследований
To promote the participation of the countries of the Maghreb in RETRAMED's transport research
Также важно стимулировать участие городских жителей,
It was also important that city dwellers, communities and the private sector should be encouraged to participate in urban planning
которые могли бы стимулировать участие частного сектора
mechanisms that could stimulate the participation of the private sector
необходимо стимулировать участие мигрантов с урегулированным и неурегулированным статусом в профессиональных союзах или формирование ими таковых.
should be encouraged to participate in or form unions.
будет стимулировать участие заинтересованных сторон в работе СЕФАКТ ООН.
is expected to facilitate the participation of interested stakeholders in the work of UN/CEFACT.
Поэтому мы дальше будем стимулировать участие в конкурсах на место нотариуса в маленьких городах
For this reason, we will keep encouraging participating in the auditions for notary position in Lithuanian small towns
Продолжать содействовать своей успешной политике в области культуры, которая наполнена важным социальным содержанием, стимулировать участие широких слоев населения
Continue promoting its successful cultural policies that have far-reaching social content, stimulate participation by the popular sectors of the population
поддержать региональные группы и НПО и стимулировать участие в субрегиональных, региональных
in support to regional groups and NGO's and to enable participation in sub-regional, regional
призванной стимулировать участие женщин в выборах.
capacity-building activities to encourage the involvement of women in elections.
другие совещания соответствующих органов системы Организации Объединенных Наций, с тем чтобы стимулировать участие молодых женщин
other meetings of relevant United Nations bodies, with a view to stimulating the participation of young women
эти средства массовой информации должны" поощрять художественное творчество в Швейцарии и стимулировать участие радиослушателей и телезрителей в культурной жизни"( пункт с) статьи 3 ЗРТВ.
assigns these media the mandate of“promoting Swiss artistic creation and stimulating the involvement of listeners and viewers in cultural life” art. 3(c) LRTV.
Попытки Координационного центра программы стимулировать участие стран, подписавших Малейскую декларацию о контроле
Attempts by the Programme Coordination Centre to stimulate participation by countries belonging to the Malé Declaration on the Control
Чтобы стимулировать участие частного сектора,
To encourage the participation of the private sector,
предусматривающую принятие прогрессивных мер и включающую элементы, способные стимулировать участие в работе всех его членов, с тем чтобы в конечном итоге обеспечить присоединение стран,
the Committee should develop a programme of work based on a step-by-step approach which would encourage the participation of all members of the Ad Hoc Committee. The experience of the negotiations
установить единый подход к определению ее размеров, а также стимулировать участие в пенсионной системе
establish a unified approach to determining its size, and encourage participation in the pension system
также намерение Комитета стимулировать участие стран и организаций, которые до сих пор не занимались в полной мере своей программой работы пункт 18.
the Committee's intention to encourage participation by countries and organizations which thus far had not engaged fully in its programme of work para. 18.
особенно в секторе транспорта и связи, стимулировать участие частного сектора в содействии развитию регионального
especially in transport and communications, and encourage the participation of the private sector in promoting regional
лечению инвалидности, стимулировать участие инвалидов в общественной жизни и т. д.
treat disability and encourage the participation of the disabled in the life of society; etc.
Результатов: 51, Время: 0.0435

Стимулировать участие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский