СТИМУЛИРУЮЩИЙ - перевод на Английском

stimulating
стимулировать
стимулирование
способствовать
поощрять
поощрения
стимуляции
стимулом
подтолкнуть
facilitative
посреднический
стимулирующий
содействия
вспомогательных
стимулированию
enabling
включение
активировать
позволяют
включить
обеспечивают
дать возможность
возможности
обеспечения
создания условий
могли
catalytic
каталитическую
стимулирующую
катализатора
катализирующую
promoting
содействовать
поощрять
способствовать
содействие
пропагандировать
продвигать
стимулировать
развивать
стимулирование
поощрения
incentive
стимул
инсентив
стимулирование
поощрительный
поощрение
мотивация
стимулирующие
мотивационных
льгот
encouraging
поощрять
поощрение
рекомендовать
стимулировать
способствовать
побуждать
содействовать
стимулирование
содействие
призываем
stimulates
стимулировать
стимулирование
способствовать
поощрять
поощрения
стимуляции
стимулом
подтолкнуть
promotes
содействовать
поощрять
способствовать
содействие
пропагандировать
продвигать
стимулировать
развивать
стимулирование
поощрения
the stimulus
стимул
стимулирования
стимулирующие
стимулирующих мер
раздражитель

Примеры использования Стимулирующий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Стимулирующий эффект горного диктамнуса дает превосходный блеск.
The stimulative effect of dictamus offers excellent gloss.
Привлечение зарубежных инвестиций рассматриваем как очень важный компонент стимулирующий экономику Армении.
We see the engagement of international investors as an essential component to boost Armenia's economy.
Нам понадобится стимулирующий пакет.
We're gonna need a stimulus package.
глубоко дышать и использовать стимулирующий спирометр.
deep breathe and use an incentive spirometer.
Поэтому ключевой вопрос заключается в том, как усилить стимулирующий характер МИС.
A key question, therefore, is how to strengthen the promotional character of IIAs.
Одной точке соответствует один стимулирующий электрод в камере
One point corresponds to one stimulating electrode in chamber A in total,
Стимулирующий обмен мнениями,
A facilitative sharing of views,
Имеются также данные, свидетельствующие о том, что стимулирующий ацилирование белок( ASP) способствует агрегации триглицеридов в жировых клетках.
There is also evidence suggesting that acylation stimulating protein(ASP) promotes the aggregation of triglycerides in adipose cells.
Стимулирующий подход к моделированию,
The enabling SimulationX modeling
Стимулирующий обмен мнениями между Сторонами будет состоять из одного заседания продолжительностью от одного до трех часов для каждой Стороны
The facilitative exchange of views among Parties will consist of a one- to three-hour session for each Party
Последняя представляет собой биологический раздражитель, стимулирующий процессы роста,
The latter is a biological irritant, stimulating the processes of growth,
Центральноафриканская Республика утвердила стимулирующий подход, но институциональные механизмы для координации жилищной политики с макроэкономической и финансовой политикой
The Central African Republic has adopted an enabling approach but the institutional mechanisms for coordination of shelter policies with macroeconomic
Учитывая небольшую ресурсную базу ЮНИФЕМ, а также стимулирующий и инновационный характер его мандата,
Commensurate with the small resource base of UNIFEM, and the catalytic and innovative nature of its mandate,
вдохновляющий и стимулирующий к дальнейшему росту и развитию.
inspiring and stimulating to further growth and development.
управление, стимулирующий механизм и финансовый механизм,
government; facilitative mechanism; and financial mechanism,
Япония официально утвердила стимулирующий подход к жилищному сектору
Japan has officially endorsed an enabling approach to housing,
Связан с переменами стиля жизни инвалидов и лиц пожилого возраста, стимулирующий их большую включенность в трудовые отношения, систему образования и т. п.
Changing lifestyles of the disabled and elderly, promoting their more active involvement in work, education, etc.
Согласованные усилия также предпринимаются для переориентации мероприятий четвертой страновой программы в промышленном секторе с отдельных самостоятельных проектов на действия, носящие более стимулирующий характер.
Concerted efforts have also been made to reorient the fourth country programme interventions in the industry sector from individual stand-alone projects to more catalytic interventions.
Ревитализационный, анти- возрастной, моделирующий массаж наполненный витаминами, стимулирующий образование Эластина
Revitalizing, anti-ageing, modeling massage charged with vitamins, stimulating the formation of elastin
Стимулирующий подход" часто исходит из неполного понимания широты политики и аспектов,
The"enabling approach" has often been guided by inadequate understanding of the breadth of policies
Результатов: 179, Время: 0.0875

Стимулирующий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский