СТОРОНЫ СОТРУДНИЧАЮТ - перевод на Английском

parties shall cooperate
участник сотрудничает
сторона сотрудничает
parties shall co-operate
parties are cooperating
sides shall cooperate

Примеры использования Стороны сотрудничают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Стороны сотрудничают с Согласительной комиссией,
The parties shall cooperate with the Conciliation Commission
Обе стороны сотрудничают с УВКБ в этих усилиях
Both sides have cooperated with the efforts of UNHCR
Стороны сотрудничают в рамках осуществления таких экспериментальных проектов посредством институционального механизма, созданного в соответствии с настоящим Соглашением Рамочным соглашением.
The Parties shall collaborate on such pilot projects through the institutional arrangement established under the present Agreement Framework Agreement.
Стороны сотрудничают с Совместной операцией Африканского союза- Организации Объединенных Наций в Дарфуре( ЮНАМИД)
The Parties shall cooperate with the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur(UNAMID) in the implementation of its human rights
Другие Стороны сотрудничают с такими региональными и международными организациями, как ПРООН,
Other Parties cooperate with regional and international organizations such as UNDP,
Согласованные методики: Стороны сотрудничают в разработке согласованных методик составления кадастров источников ртути
Harmonized methodologies: Parties to cooperate in developing harmonized methodologies for establishing inventories of mercury sources
Международное сотрудничество: Стороны сотрудничают в области мониторинга последствий использования ртути здоровья человека
International cooperation: Parties to cooperate in monitoring the effects of the management of mercury on human health
В соответствии с этим меморандумом о взаимопонимании его стороны сотрудничают в следующих представляющих взаимный интерес областях.
Under the memorandum of understanding, the parties will cooperate in areas of common interest.
Учитывая, что в случае каждого из этих спутников речь идет о миллионах долларов, все стороны сотрудничают вне зависимости от идеологических расхождений.
Considering millions of dollars are at stake with each of these satellites, all parties cooperate regardless of ideological differences.
Для повышения уровня сотрудничества в деле борьбы с изменением климата эти Стороны сотрудничают в целях выработки международно согласованных межсекторальных
To enhance the level of climate change abatement cooperation, these Parties shall cooperate to establish internationally coordinated cross-sectoral,
вопросов компенсации и что стороны сотрудничают с Генеральным секретарем в этих вопросах, соблюдая согласованные графики.
for addressing claims and compensation, and that the parties are cooperating with the Secretary-General in these matters in accordance with agreed schedules.
углубления культурных связей между тюркоязычными государствами Стороны сотрудничают в рамках ТЮРКСОЙ.
deepening cultural ties among the Turkic-speaking States, the Parties are cooperating in the framework of TURKSOY.
Ii Стороны сотрудничают в выработке договоренностей по расширению возможностей экологически безопасного хранения внутри стран и регионов,
Ii Parties to cooperate to develop arrangements to enhance capacity for domestically and regionally sited environmentally sound storage,
Информационные средства: Стороны сотрудничают в разработке и распространении информационных средств, содействующих исследованиям
Information tools: Parties to cooperate in the development and dissemination of information tools that promote research into
Международное сотрудничество: Стороны сотрудничают в содействии разработке
International cooperation: Parties to cooperate in promoting the development
Международное сотрудничество: Стороны сотрудничают в принятии мер с другими Сторонами
International cooperation: Parties to cooperate in activities with other parties
Стороны сотрудничают в оказании своевременной
The Parties shall cooperate to provide timely
Стороны сотрудничают в соответствии с их национальными законами,
The Parties shall cooperate, consistent with their national laws,
Он напомнил о том, что, как предусмотрено в статье 9 Монреальского протокола, Стороны сотрудничают в осуществлении различных мероприятий в области научных исследований,
He recalled that Article 9 of the Montreal Protocol called on the Parties to cooperate in various research, development, public awareness
Сотрудничество в принятии норм ответственности: Стороны сотрудничают в целях принятия норм
Cooperation in the adoption of liability rules: Parties to cooperate with a view to adopting rules
Результатов: 91, Время: 0.0371

Стороны сотрудничают на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский