СТРАТЕГИЧЕСКОЙ ПРОГРАММЫ - перевод на Английском

strategic programme
стратегической программы
стратегических программных
strategic framework
стратегический механизм
стратегические рамки
стратегической рамочной программы
стратегической основы
рамочной стратегии
стратегической структуры
стратегической базы
strategic program
стратегическая программа
strategy programme
стратегической программы
policy programme
стратегическую программу
политическая программа
программу по политики
policy agenda
политической повестке дня
политической программе
стратегическая программа
стратегической повестке дня
повестки дня в области политики
директивной повестки дня
программной повестке дня
strategic agenda
стратегической повестки дня
стратегическую программу
policy framework
политические рамки
основы политики
политической основы
рамки политики
стратегические рамки
директивную основу
политической базы
стратегическая основа
директивные рамки
рамочной стратегии

Примеры использования Стратегической программы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В целях контроля за осуществлением этой стратегической программы премьер-министр создал подкомитет по окружающей среде
To oversee this policy framework, the Prime Minister has established a cabinet subcommittee for environment
Оценку Познаньской стратегической программы по передаче технологий с целью повышения эффективности механизма по технологиям,
Evaluating the Poznan strategic programme on technology transfer with the aim of enhancing the effectiveness of the Technology Mechanism,
Региональные комиссии Организации Объединенных Наций могли бы сыграть чрезвычайно важную роль в содействии выработке такой стратегической программы с учетом региональных аспектов ее осуществления.
The regional commissions of the United Nations could be extremely important in helping to develop such a strategic agenda from a regional implementation perspective.
В Ливии страновая группа Организации Объединенных Наций определила концепцию безопасности человека в качестве оптимальной стратегической программы для решения многочисленных национальных приоритетных проблем.
In Libya, the United Nations country team identified the human security approach as the most appropriate strategic framework for addressing competing national priorities.
Доклад Глобального экологического фонда о прогрессе, достигнутом в осуществлении Познаньской стратегической программы.
Report of the Global Environment Facility on the progress made in carrying out the Poznan strategic programme on technology transfer.
В зале заседаний был распространен текст Международной повестки дня по управлению миграцией- стратегической программы, разрабатываемой в контексте международного миграционного законодательства.
Copies of the International Agenda for Migration Management, a policy framework that was being developed in the context of international migration law, had been distributed in the meeting room.
ВОО принял к сведению доклад ГЭФ о прогрессе, достигнутом в деле выполнения Познаньской стратегической программы по передаче технологии.
The SBI noted the report of the GEF on the progress made in carrying out the Poznan strategic programme on technology transfer.
ГЭФ в ходе разработки Познаньской стратегической программы по передаче технологии,
the GEF in elaborating the Poznan strategic programme on technology transfer,
включая принятие новой стратегической программы.
including a new strategic programme.
предложил представителю секретариата ГЭФ сообщить о прогрессе, достигнутом в осуществлении Познаньской стратегической программы в области передачи технологий.
the Chair invited the representative of the GEF secretariat to report on the progress made in carrying out the Poznan strategic programme on technology transfer.
Записка секретариата FCCC/ SBI/ 2010/ 25 Доклад Глобального экологического фонда о прогрессе, достигнутом в осуществлении Познаньской стратегической программы в области передачи технологий.
Report of the Global Environment Facility on the progress made in carrying out the Poznan strategic programme on technology transfer.
разработке энерге- тического компонента Стратегической программы ГЭФ для Западной Африки.
developing the energy component of the GEF Strategic Programme for West Africa.
Доклад Глобального экологического фонда о разработке стратегической программы наращивания уровня инвестиций в передачу экологически безопасных технологий.
Report of the Global Environment Facility on the elaboration of a strategic programme to scale up the level of investment in the transfer of environmentally sound technologies.
Сводная таблица ресурсов и результатов стратегической программы Управления Организации Объединенных Наций по сотрудничеству Юг- Юг на период 2014- 2017 годов.
Results and resources framework for the strategic framework of the United Nations Office for South-South Cooperation, 2014-2017.
Комплексная статистика требует стратегической программы развития сбалансированной национальной статистической системы, опирающейся на политические приоритеты и интересы страны.
Integrated statistics calls for a strategic programme for the development of a balanced national statistical system based on country policy priorities and ownership.
В результате выполнения'' Стратегической программы по снижению заболеваемости и профилактике туберкулеза на 2003- 2008 гг.'' достигнуты снижение смертности от туберкулеза на 50, 4%, показателя заболеваемости- на 22, 5.
A strategic programme to prevent tuberculosis and reduce the related morbidity in the period 2003- 2008 helped to slash tuberculosis-related mortality and morbidity by, respectively, 50.4 and 22.5 per cent.
Принятие Стратегической программы и Плана для действий на 20042008 годы, направленных на улучшение положения детей.
The adoption of the Strategic Programme and the Framework for Operations 20042008 aiming at improving the situation of children.
В Центральной и Восточной Европе принимаемые меры будут базироваться на рамках стратегической программы, разработанных совместно с правительствами данного региона
In central and eastern Europe, action will be based on a strategic programme framework formulated in partnership with Governments of the region
Составление стратегической программы по продвижению информационных технологий в Министерстве науки, исследований и технологий.
Compilation of the strategic program for the promotion of IT in the Ministry of Science, Research and Technology.
В 2006 году КПР приветствовал принятие Стратегической программы и Плана действий на 2004- 2008 годы,
In 2006, CRC welcomed the adoption of the Strategic Programme and of the Framework for Operations 2004-2008,
Результатов: 217, Время: 0.0648

Стратегической программы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский