СТРАШНОЙ - перевод на Английском

terrible
ужасный
плохой
отвратительный
жутко
отвратительно
страшной
грозного
жуткая
ужасающих
чудовищные
scary
страшный
жуткий
пугающе
жутко
страшновато
пугает
ужасные
ужасов
жутковато
устрашающе
horrible
отвратительный
ужас
отвратительно
кошмарный
ужасные
страшной
жуткие
чудовищных
ужасающие
просто ужасно
terrifying
пугают
запугать
ужас
dreadful
ужасный
страшные
ужасающего
кошмарные
ugly
уродливый
безобразный
ужасный
некрасиво
урод
отвратительный
уродец
мерзко
некрасивые
страшная
horrific
ужасных
ужасающих
чудовищные
страшные
frightful
ужасное
страшной
пугающий
страшно
fearsome
грозный
страшный
ужасных
внушающие страх
устрашающих
dreaded
страх
ужас
страшный
ужасный
жуткий
боюсь
страшусь

Примеры использования Страшной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Потому что правда может оказаться слишком страшной?
Cos the truth might be too terrifying?
Возможно, его самой страшной способностью является его власть над жизнью и смертью.
Perhaps his most fearsome ability is his power over life and death.
Великолепные создания рук человеческих, пострадавшие во время страшной войны, сегодня почти полностью восстановлены.
Magnificent creation which terribly suffered during the dreadful war is now nearly recovered.
Эти АйПады погибли страшной смертью.
These iPads died a horrible death.
Я хочу быть старой и страшной.
I just want to be old and ugly.
Моя девочка в страшной беде!
My little girl is in terrible danger!
Часа спустя, он был на самой страшной миссии своей жизни.
Seventy-two hours later, he was on the most terrifying mission of his life.
Сегодня мы обязаны заявить, что современная цивилизация находится перед лицом не менее страшной угрозы.
We have to admit that contemporary civilization faces a no less frightening threat.
Горько плакала принцесса, ожидая страшной смерти.
The princess shed bitter tears in expectation of dreadful death.
Как долго ты сможешь выживать в этой сумасшедшей и страшной игре.
How long can you survive in this crazy and scary game.
Ваша дочь, мадам, она в страшной опасности!
Your daughter Madame, she is in the danger most terrible.
Получить оставить свой автомобиль, не задев ничего в этой страшной парковки.
Get park your car without hitting anything in this terrifying parking.
В ночи я по уши застрял в страшной глине.
At night, I got stuck neck-deep in some horrible clay.
Она не была страшной, чувак.
She wasn't ugly, man.
не должны допустить забвения этой страшной трагедии.
can we allow that horrendous tragedy to be forgotten.
Она была страшной и забавной. И.
It was horrifying and funny and.
старой, страшной дыры?
old, scary hole?
Затем следует борьбу с этой страшной врага Гоку.
Then follows the combat against this terrible enemy Goku.
Это полный пустяк- ты в этой страшной камере.
It's totally insignificant- just you in this horrible room.
Наверное, умер страшной смертью.
He must have died an ugly death.
Результатов: 423, Время: 0.0588

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский