Примеры использования Строжайшей на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
то выход в строжайшей экономии.
также условия строжайшей чистоты производственного процесса гарантируют отсутствие ДНК на тупферах.
привел к систематической и строжайшей религиозной цензуре.
Большая часть его работы была связана со строжайшей секретностью, и затрагивала создание технологий, которые легли в основу новых военных разработок,
продаже роскошной мебели. Демонстрируемое ею мастерство высочайшего уровня в сочетании со строжайшей эстетической требовательностью удачно перекликается качествами, присущими Bentley:
В случае, если партнеры Yamaha Motor Europe полностью или частично осуществляют онлайн- опрос по заказу Yamaha Motor Europe, компания заключает с ними соответствующее соглашение, обязывающее их обеспечивать равный уровень строжайшей конфиденциальности при обработке ваших персональных данных.
при этом привлек внимание правительства к настоятельной необходимости дальнейшей разработки строжайшей политики и мер в отношении стерилизации женщин91.
также содействия улучшению условий содержания заключенных и обеспечения строжайшей защиты их прав.
MacroDreams следует строгой процедуре обеспечения безопасности данных клиентов.
Четких и строгих правил нет.
Мы поддерживаем строгую конфиденциальность наших клиентов.
Обеспечила процесс строгого контроля качества при подготовке окончательного доклада;
Правительство также представило еще более строгий законопроект в отношении нынешней интифады.
Ответственность за ущерб носит строгий характер и не требует доказывания вины.
Установление строгих ограничений на применение досудебного содержания под стражей;
Может строгая укладка или четкий конский хвост?
Более строгим решением является создание белого списка сайтов.
Строгая оценка текущего объема
Такие сложности обусловливают необходимость осуществления строгого контроля за реализацией проекта и применения надлежащих процедур.
Строгий дизайн для нового типа кухни.