Примеры использования Темами на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Впоследствии расширила фестиваль другими социальными темами.
Проверьте ее в работе с различными темами и построителями.
И мы и впредь будем серьезно заниматься этими темами.
Улучшена совместимость с другими плагинами и темами.
Вас ждут интересные докладчики с актуальными темами для фешн- индустрии!
Содействуйте налаживанию связей между секторами и темами.
А именно, со своими темами выступят следующие институты.
Обеспечение сотрудничества между секторами и темами.
Тремя приоритетными темами являются.
Отсутствуют сторонние дизайнеры со своими темами оформления.
Устойчивое развитие засушливых земель сочетается со следующими темами.
Они работают со всеми темами.
В связи с противоречивыми темами это четко видно.
Женщины и природа являются повторяющимися темами в этот период.
Предвзятая интерпретация не ограничивается эмоционально важными темами.
Украсьте ваш экран AOD однозначно с различными темами.
Это истины, связанные с такими темами как.
Эти семь концепций были темами.
ключевыми темами которых стали.
Исправлена ошибка совместимости с плагинами и темами дизайна.