ТЕМАТИЧЕСКИХ СПЕЦИАЛЬНЫХ - перевод на Английском

thematic special
тематических специальных
of thematic ad hoc

Примеры использования Тематических специальных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
особенно от договорных органов и тематических специальных докладчиков.
especially the treaty bodies and the thematic special rapporteurs.
при условии сохранения гибкости организационной структуры предусматривается также создание тематических специальных подгрупп по образцу WP. 29.
the legal instruments that made its fame; at the same time, the creation of thematic ad hoc subgroups, inspired by the structure of the WP.29, are also envisaged, when needed and in a flexible organization.
Глубоко сожалеет о том, что по различным причинам никто из ответственных за мандаты тематических специальных процедур, которых Комиссия в своей резолюции S- 5/ 1 просила предпринять миссии на оккупированные палестинские территории,
Deeply regrets that for various reasons none of the mandate holders of the special thematic procedures who were requested to undertake missions to the occupied Palestinian territories by its resolution S5/1,
Доминиканская Республика принимает просьбы тематических специальных процедур и органов, созданных в соответствии с действующими договорами, о направлении соответствующих приглашений для проведения проверки на местах,
The Government responds positively to requests for invitations to come to the country to see how special thematic procedures and existing treaty bodies are operating on the ground,
в которой Комиссия просит тематических специальных докладчиков вырабатывать рекомендации в целях предупреждения
in which the Commission requested the thematic special rapporteurs to make recommendations for the prevention
Что касается тематических специальных докладчиков, то Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин,
With respect to the thematic special rapporteurs, the Special Rapporteur on violence against women, its causes
в соответствующих случаях путем приглашения тематических специальных докладчиков или рабочих групп посетить их страны;
where appropriate, by inviting a thematic special rapporteur or working group to visit their countries;
в частности посредством приглашения тематических специальных докладчиков или рабочих групп посетить их страны;
in particular by inviting a thematic special rapporteur or working group to visit their countries;
Подобная стратегия будущего развития предполагала бы осуществление ряда организационных изменений, включая, например, создание, при необходимости, тематических специальных рабочих групп, имеющих гибкую структуру,
Such a strategy for future development would imply a number of organizational changes like for example the creation of thematic ad hoc working groups when needed
Отмечая, что доклады, подготавливаемые в соответствии с системами тематических специальных докладчиков, и резолюции,
Observing that the reports generated by the thematic special rapporteurial systems
Предлагает тематическим специальным докладчикам, представителям,
Requests the thematic special rapporteurs, representatives,
Призывает правительство Кубы продолжать разрешать тематическим специальным докладчикам посещать Кубу;
Encourages the Government of Cuba to continue to allow thematic special rapporteurs to visit Cuba;
Был упомянут также опыт тематического Специального докладчика по вопросу о насилии в отношении женщин.
The experience of the thematic Special Rapporteur on violence against women was also mentioned.
Соответствующему тематическому Специальному докладчику следует уделять особое внимание оккупированным палестинским территориям.
The relevant thematic special rapporteurs should give special attention to the occupied Palestinian territories.
II. Действия, предпринятые тематическими специальными.
Ii. actions taken by thematic special rapporteurs and.
Все обращения направлялись совместно с тематическими специальными докладчиками.
All appeals were sent jointly with thematic Special Rapporteurs.
Одна из них касается распространения постоянного приглашения на все тематические специальные процедуры.
One of them related to extending a standing invitation to all thematic special procedures.
Значительное число сообщений направлялись совместно с другими тематическими специальными процедурами Комиссии.
A considerable number of communications have been sent jointly with other thematic special procedures of the Commission.
Первая тематическая специальная сессия Совета по правам человека, посвященная мировому продовольственному кризису, выявила связь кризиса с нарушениями прав человека.
The Human Rights Council's first thematic special session on the world food crisis highlighted its interplay with human rights abuses.
Рекомендовать тематическим специальным процедурам, помимо Специального докладчика,
Encourage thematic special procedures, other than the Special Rapporteur,
Результатов: 196, Время: 0.0344

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский