ТОТЧАС - перевод на Английском

immediately
немедленно
сразу
незамедлительно
непосредственно
тут же
немедленного
безотлагательно
мгновенно
незамедлительного
срочно
straightway
тотчас
немедленно
forthwith
немедленно
незамедлительно
безотлагательно
немедленного
сразу же
незамедлительного
впредь
отныне
тотчас
once
как только
после
раз
однажды
когда
после того как
как-то
сразу
единожды
однократно
right away
сразу
немедленно
сейчас
срочно
тотчас
straight away
сразу
прямо сейчас
тотчас
сходу

Примеры использования Тотчас на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Он посмотрел на себя, отошел и тотчас забыл, каков он.
For he beholdeth himself, and goeth his way, and straightway forgetteth what manner of man he was.
И тотчас пошлет его сюда.
And immediately he will send him here.
И, выйдя, фарисеи с иордианами тотчас приняли решение погубить Его.
And the Pharisees going out straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him.
И тотчас пошлет его сюда.
And immediately he will send him back here.”.
Он посмотрел на себя, отошел и тотчас забыл, каков он.
For he has considered himself and is gone away, and straightway he has forgotten what he was like.
Она тотчас встала и служила им.
Immediately she rose up and served them.
И тотчас Дух уводит Его в пустыню.
And immediately the Spirit drove him out into the wilderness.
И тотчас я был в духе;
And immediately I was in the spirit;
И тотчас пошлет их.
And he will immediately send them here.
И они, бросив сети свои, тотчас последовали за Ним.
And immediately, having left their nets, they followed him.
И фиговое дерево тотчас засохло.
Immediately the fig tree withered away.
И смоковница тотчас засохла.
And immediately the fig tree withered away.
И он тотчас встал.
And he arose immediately.
Тотчас же я решил, что буду шафером на ее свадьбе.
I decided right there and then that I'm gonna be the best man in her wedding.
Он прислал меня тотчас, как вы позвонили, миссис Зеллер.
He sent me along as soon as you called, Mrs. Zeller.
Ну, тотчас, мой друг Рэг.
Well, directly, my buddy Reg.
Папагено соглашается- и тотчас старуха превращается в красивую юную девушку Папагену.
Papageno agrees-and at that moment the old woman transforms into the beautiful young Papagena.
Тотчас за гробом идет семья покойного.
Right behind the coffin walks the family of the deceased.
Тотчас Марин и его ближние,
At once, Marinus requested baptism for himself
И тотчас подошел человек тот и объявил Илию.
And the man came in hastily, and told Eli.
Результатов: 338, Время: 0.1653

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский